Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
why are you hide your story from me ?
Última actualización: 2024-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why are you deleting the story
आपने कहानी क्यों हटाई
Última actualización: 2023-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so why are you put on the story
आपने अपनी कहानी क्यों लिखी
Última actualización: 2022-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you hiding yourself
मुझे आप की मौत है
Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you hiding your face in all the pics
क्यों छुपा रहे हो अपना चेहरा?
Última actualización: 2022-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you hide your story from me
did you hide your story from me
Última actualización: 2023-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you hidden your story from me.
क्या तुमने अपनी कहानी मुझसे छुपाई है
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you?
apka pic batao
Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dont hide your story from me
क्या तुमने अपनी कहानी मुझसे छुपाई है
Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you
aap kyu has rahe ho
Última actualización: 2016-10-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
why are you sick?
तुम क्यों बीमार हो
Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
who are you hiding your face to
आप अपना चेहरा क्यों छिपा रहे हैं
Última actualización: 2023-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you call
आप मुझे मैम क्यों बुलाती हैं?
Última actualización: 2023-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you laughing?
वह कहा जाता है
Última actualización: 2022-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you sleeping
तुम सोते क्यो नही हो
Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
there can be no reasonable doubt that sarala dasa borrowed the story from the sanskrit ekamra purana .
इसमें संदेह करने का कोई कारण नहीं कि यह कथा सरला दास ने संस्कृत ' एकाम्र पुराण ' से ग्रहण की है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the main themes are the stories from the ramayana , the mahabhamtha and the bhagavatha .
कठपुतली नृत्य की मुख्य कथाएं रामायण , महाभारत और भागवत की घटनाओं पर आधारित रहती हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
between 1926 and 1940 nanalal wrote the twelve cantos of his kurukshetra , an epic poem based on the story from the mahabharata .
अध्याय ३ १९२६ और १९४० के मध्य नानालाल ने अपने कुरूक्षेत्र के बारह सर्ग रचे ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
likewise , the stories from the bhagavata have also gained immense popularity among the people .
इसी प्रकार भागवत की कहानियां भी लोगों में बहुत लोकप्रिय हुई हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: