De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
why did you go
aisa kya ho gaya h aapko
Última actualización: 2017-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you go?
आप क्यों गए?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you go the
tum contain mein kyon gaye
Última actualización: 2021-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you
baat yahi khtam kro
Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you go there
तुम वहां क्यों गए the
Última actualización: 2021-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you let me go?
तुमने मुझे जाने क्यों दिया?
Última actualización: 2019-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how did you go
तुम को गुस्सा आया क्या
Última actualización: 2021-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you go to chandausi
चंदौसी क्यों गए थे? hospital mai jam
Última actualización: 2022-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- why did you lie?
- तुमने झूठ क्यों बोला?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you call him
आपने उसे क्यों बुलाया?
Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sir why did you call ?
आपने मुझे सर क्यों कहा?
Última actualización: 2021-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- did you go crazy?
- क्या तुम पागल हो जाओ?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you called him
क्या तुमने उसे बुलाया
Última actualización: 2021-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you calling me?
why did you call me?
Última actualización: 2022-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you go there kaun tense hai
तुम वहां क्यों गए kaun tense hai
Última actualización: 2022-06-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
then why did you go meet kalia anthony?
तो फिर तुम क्यों कालिया एंथोनी सफर जाना था?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: