Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what book do you read
तुम कौनसी पुस्तक पढते हो
Última actualización: 2020-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whose book do you read
आप किसकी किताब उठाते हैं
Última actualización: 2020-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whose book do you read?
acche bache jhoot nhi bolte hai
Última actualización: 2024-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this book has been read by me
एक पुस्तक मेरे द्वारा पढ़ी गई
Última actualización: 2022-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you read the book
तुम अपनी पुस्तक पढ़ते हो
Última actualización: 2024-05-06
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
you read the book.
तुमने किताब पढ़ी
Última actualización: 2023-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you read book?
Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you read this book
क्या आपने वह किताब पढ़ी है
Última actualización: 2024-01-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
don't you read book
do not you read?
Última actualización: 2023-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you read your books
क्या आपने अपनी किताबें पढ liya ?
Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why should you read this book
Última actualización: 2020-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
didn't you read his book?
क्या तुमने अपनी पुस्तक पढी
Última actualización: 2022-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how often do you read books
आप कितनी बार हिंदी में पुस्तकों का अनुवाद पढ़ते हैं
Última actualización: 2024-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you reads book
क्या आपने किताब पढ़ी है
Última actualización: 2019-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you reads my book
क्या आप अपनी किताब पढ़ते हैं
Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: