Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the other was a large square epistle, resplendent with the terrible arms of his eminence the cardinal duke.
a másik nagy, négyszögletes levél, a hercegérsek őeminenciájának félelmetes pecsétjétől csillogó-villogó.
"no; so i yesterday addressed another epistle to her, still more pressing than the first.
ezért tegnap újabb levelet küldtem neki, s nyomatékosan megsürgettem a pénzt.
therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
miért is atyámfiai, legyetek állhatatosak és tartsátok meg a tudományt, a melyre akár beszédünk, akár levelünk által taníttattatok.
so when they were dismissed, they came to antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:
azok annakokáért elbocsáttatván, elmenének antiókhiába; és egybegyûjtvén a sokaságot, átadák a levelet.
and when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the laodiceans; and that ye likewise read the epistle from laodicea.
mikor felolvastatik nálatok e levél, cselekedjétek meg, hogy a laodiczeaiak gyülekezetében is felolvastassék, és hogy a laodiczeából [átveendõ] levelet ti is felolvassátok.
with light hearts they heard the epistle read and the roll of the senior deacon's voice in the last verse, for which the outsiders present had been waiting impatiently.
jól esett nekik az apostolok leveleinek a fölolvasását, valamint az utolsó versnél, melyet az idegen közönség már olyan türelmetlenűl várt, a fő-diakon hangjának az elpengését hallani.
aramis uttered a cry of joy at the sight of the seal, kissed the superscription with an almost religious respect, and opened the epistle, which contained what follows:
amikor aramis meglátta a pecsétet, felkiáltott örömében, megcsókolta a címfeliratot, és szinte áhítatosan, tisztelettel nyitotta fel a levelet, melyben ez állt:
"extremely flattering, major dunwoodie," muttered the dragoon, as he threw down this epistle, and stalked across the floor to quiet his impatience.
- mindez rendkívül hízelgő, őrnagy úr - dörmögte a kapitány, amint félredobta a levelet, és fel-alá kezdett járkálni, hogy elfojtsa türelmetlenségét.
forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of christ ministered by us, written not with ink, but with the spirit of the living god; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
a kik felõl nyilvánvaló, hogy krisztusnak a mi szolgálatunk által szerzett levele vagytok, nem tentával, hanem az élõ isten lelkével írva; nem kõtáblákra, hanem a szívnek hústábláira.
what we seek is not only an ongoing dialogue that is serviceable to practical necessities, but also one that raises human consciousness. while we strive to find answers to ecological concerns and crises, we also bring the participants into a more comprehensive sense of themselves as belonging to and relating to a greater whole. we seek to embrace the ecosphere of human existence not as an object to be controlled, but as a fellow-struggler on the path of increase and improvement. as the apostle paul, whose 2 000-year legacy both the orthodox and the roman catholic churches are celebrating this year, says in one of his most famous epistles, the epistle to the romans, ‘for we know that until now, the whole of creation groans with us and shares our birth pangs’.
amire mi törekszünk, az nemcsak az olyan folyamatos párbeszéd, amely a gyakorlati szükségszerűségeket szolgálja, hanem olyan is, amely építi az emberi tudatot. miközben ökológiai aggályokra és válságokra igyekszünk válaszokat találni, a résztvevőket hozzásegítjük önmaguk átfogóbb érzékeléséhez, a nagyobb egészhez való tartozásukhoz és kapcsolódásukhoz. igyekszünk felölelni az emberi lét ökoszféráját nem mint kontrollálandó tárgyat, hanem mint küzdőtársat a növekedés és a jobbítás útján. amint pál apostol, akinek a 2000 éves örökségét mind az ortodox, mind a római katolikus egyház az idén ünnepli, mondja az egyik leghíresebb apostoli levelében, a rómabeliekhez írott levélben, „mert tudjuk, hogy az egész teremtett világ egyetemben fohászkodik és nyög mind idáig.”