De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i don't know.
nem tudom.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
'i don't know.'
Én nem tudom, - felelte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i don't know.
- lehet... nem tudom.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i don't know for sure
nem tudom biztosan.
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'i don't know at all.'
Én semmit, semmit se tudok.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't know from-s
ért hozzá: nem értek a-khoz.
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"ah! i don't know him.
Őt éppen nem ismerem.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"oh, lord! i don't know.
tudja a jó ég, mama.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i don't know much about
nem sokat ért vmihez
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't know exactly yet.
még nem tudom pontosan.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"i don't know about that."
erről nem tudok.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i don't know for certain if
nem tudom biztosan, hogy-e.
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't know, i guess so
nem tudom, talán.
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'i don't know at all, princess.
Én semmit se tudok, herczegné.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't know. i'll ask the
nem tudom, mindjárt megkérdezem a-tól.
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: