Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the services of the competition dg are available to brief meps on aspects of particular interest.
az európai parlamenti képviselők a különös érdeklődésre számot tartó kérdésekben tájékoztatást kérhetnek a versenypolitikai főigazgatóság szolgálataitól.
i will ask josé manuel barroso to introduce the topic and to brief us on latest developments.
josé manuel barroso elnök urat fogom felkérni arra, hogy vezesse be ezt a témát és tájékoztasson minket a legfrissebb fejleményekről.
france invited the commission to brief the council on the follow-up given to those conclusions.
franciaország felkérte a bizottságot, hogy tájékoztassa a tanácsot az e következtetéseket követően tett intézkedésekről.
■ minimum requirements are defined for the managing authorities and end beneficiaries in order to brief the general public.
célok n a lakosság tájékoztatására irányuló minimumkövetelményeket meghatározzák az irányító hatóságok és a végleges kedvezményezettek számára.
the president has invited the presidents of the observatories to brief section members on the objectives and activities planned for their observatories in 2009.
az elnök felkérte a megfigyelőközpontok elnökeit, hogy ismertessék a szekciótagokkal a megfigyelőközpontjuk számára 2009-re kitűzött célokat és tervezett tevékenységeket.
the president of the council, ambasador costea, was in brussels last week to brief the council and parliament on preparations for the seventh session.
a tanács elnöke, costea nagykövet úr a múlt héten brüsszelben tartózkodott, hogy röviden beszámoljon a tanács és a parlament hetedik ülésszakra való felkészüléséről.
the instruction leaflet must also include details allowing the physician to brief the patient on the contra-indications and the precautions to be taken.
a használati utasításnak tartalmaznia kell azokat az adatokat is, amelyek lehetővé teszik az orvos számára, hogy a beteget az ellenjavallatokról és a megteendő óvintézkedésekről tájékoztassa.
a guest speaker from the eu would be most useful to brief participants on eu initiatives relevant to africa on non-proliferation and disarmament relating to wmd.
hasznos lenne, ha az eu vendégelőadója ismertetné a résztvevőknek a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni és a leszerelésükkel kapcsolatos, afrikát érintő eu-kezdeményezéseket.
a guest speaker from the eu would be most useful to brief participants on eu initiatives relevant to africa on non-proliferation and disarmament relating to weapons of mass destruction.
hasznos lenne, ha az eu vendégelőadója ismertetné a résztvevőkkel a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni és a leszerelésükkel kapcsolatos, afrikát érintő eu-kezdeményezéseket.
as is the case every year, a substantial part of the annual report is devoted to brief but exhaustive accounts of the main judicial activity of the court of justice, the general court and the civil service tribunal.
mint minden évben, az Éves jelentésben idén is jelentős rész foglalkozik a®bíróság, a törvényszék és a közszolgálati törvényszék tulajdonképpeni igazságszolgáltatási tevékenységének rövid, de teljes körű bemutatásával.
one or two guest speakers from eu would be most helpful to brief the participants on eu initiatives on non-proliferation and disarmament relating to weapons of mass destruction (wmd).
nagy segítség lenne, ha az eu egy vagy két vendégelőadója ismertetné a résztvevőknek a tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni és a leszerelésükkel kapcsolatos eu kezdeményezéseket.
the lag responded through an ongoing communication campaign to brief potential investors about the opportunities offered through leader+, and awareness-raising about the leadermethod with presentations of best practices and networking events.
a helyi akciócsoport egy folyamatos kommunikációs kampánnyal reagált erre, eligazítást adva a potenciális beruházóknak a leader+ kínálta lehetőségekről, és a legjobb gyakorlatok bemutatása és kapcsolatépítő rendezvények szervezése révén népszerűsítve a leader-módszert.
108. calls on the commission and the council to include human rights in the ongoing negotiations on the association agreements with the andean community, central america, and mercosur, and to brief the ep on the progress in this area;
108. felhívja a bizottságot és a tanácsot, hogy építse be az emberi jogokat az andok közösséggel, közép-amerikával és a mercosurral kötendő társulási megállapodásokról jelenleg zajló tárgyalásokba, és tájékoztassa az ep-t az e területen elért haladásról;
in order to brief the institutions, on the one hand, and the trade union and professional organisations, on the other, regarding the new procedural instruments applicable to it, the tribunal held two meetings with their representatives on 23 november and 7 december 2007, following on from the meetings begun in 2006.
egyrészt az intézmények, másrészt a szakszervezetek, a szakmai szervezetek és a személyzeti bizottságok új eljárási lehetőségekről való tájékoztatása érdekében a közszolgálati törvényszék a 2006-ban kezdett találkozók folytatásaként 2007. november 23-án, illetve december 7-én két találkozót szervezett e szervezetek képviselőivel.
charlie mccreevy is not here, which is a pity. joaquín almunia has presented a very sound analysis. commissioner almunia, i would ask you to brief your colleague mr mccreevy on the measures which are necessary and which we must now adopt. i do not know where he is. perhaps he is back at the race track; perhaps the betting shops at the race track are better regulated than the international financial markets. however, one thing is clear: we expect the commission to adopt the measures that are possible and necessary, and we expect this action by the end of the year, or by spring at the latest.
charlie mccreevy nincs itt, ami sajnálatos. joaquín almunia nagyon józan elemzést adott elő. almunia biztos, megkérném önt, hogy tájékoztassa kollégáját, mccreevy urat a szükséges intézkedésekről, amelyeket most el kell fogadnunk. nem tudom, hol van, talán megint a lóversenypályán; lehetséges, hogy a lóversenypályán a fogadó irodákat jobban szabályozzák, mint a nemzetközi pénzpiacokat. az azonban teljesen világos: elvárjuk a bizottságtól, hogy fogadja el a lehetséges és szükséges intézkedéseket, és ezt az év végéig, de legkésőbb a jövő tavaszig elvárjuk.