Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
support
terméktámogatás
Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the eu recalls its strong and unwavering commitment to support and sustain the people of burma/myanmar.
az eu emlékeztet burma (mianmar) népének támogatása és segítése melletti határozott és megingathatatlan elkötelezettségére.
finally, i want to reiterate my appreciation for the unwavering support of the european parliament for the eu perspective of the western balkans.
végezetül megismételném, hogy nagyra becsülöm azt, hogy az európai parlament rendíthetetlenül támogatja a nyugat-balkán eu-perspektíváit.
7.5 the eesc reaffirms its unwavering support for the galileo programme and stresses the need for it to be brought into operation without further delay.
7.5 az egszb ismét támogatásáról biztosítja a galileo programot és hangsúlyozza annak szükségességét, hogy további késedelem nélkül alkalmazzák azt.
i am speaking under the watchful eye of jean-louis borloo, who provided complete, unwavering and effective support in these negotiations.
most is magamon érzem jean-louis borloo éber tekintetét, aki teljes körű, megingathatatlan, hathatós támogatást nyújtott e tárgyalások során.
i would like to thank the european parliament and particularly Ádám kósa and werner kuhn for their unwavering support in helping to bring this important pilot project to life.”
szeretnék köszönetet mondani az európai parlamentnek és különösen kósa Ádám, valamint werner kuhn képviselőknek állhatatos támogatásukért, amellyel segítették e fontos kísérleti projekt megvalósulását.”
we greens were the driving force, we placed it on the agenda, and i would like to wholeheartedly thank the rapporteur, mrs roth-behrendt, for her clear and unwavering support.
mi, a zöldek voltunk a mozgatórugó, mi vettük a kérdést napirendre, és szeretnék hálás köszönetet mondani az előadónak, roth-behrendt asszonynak egyértelmű és állhatatos támogatásáért.
the eu is unwavering in its commitment to protecting libyan civilians, including through the intensification of pressure on the libyan regime.
az eu továbbra is szilárdan kitart azon elhatározása mellett, hogy megvédi a líbiai polgári lakosságot, többek között a líbiai rezsimre gyakorolt nyomás növelése révén.
the eu salutes the unwavering courage of those in syria who are protesting and their willingness to remain committed to non-violence.
az eu elismeréssel adózik azon személyek előtt, akik megingathatatlan bátorsággal, ám továbbra is erőszakmentesen tüntetnek szíriában.
i reassured him of my personal, and parliament’s, unwavering commitment to these values which i hold to be universal.
biztosítottam őt saját személyes, illetve a parlament rendíthetetlen elkötelezettségéről ezen értékek mellett, amelyeket egyetemesnek tekintek.
i send mr pöttering my best wishes now that he is leaving office; he has carried out his role with extraordinary dignity and with an unwavering belief in europe.
pöttering úrnak minden jót kívánok hivatala letételekor; tisztségét kivételes méltósággal és európába vetett megingathatatlan hittel látta el.