Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i therefore call on you to take this step together and with a big majority.
vi chiedo pertanto di compiere questo passo insieme e con una maggioranza significativa.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in the majority of instances, trade liberalisation benefits only big business.
per lo più, la liberalizzazione del commercio favorisce soltanto le grandi aziende.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the latvian popular front won a big majority in the march 1990 elections but russia barged back in on 20 january 1991.
il fronte popolare lettone nelle elezioni del marzo 1990 ha vinto con grande maggioranza ma la russia intervenne nuovamente il 20 gennaio 1991.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s&d euro mps win big majority in the european parliament for a european ftt (watch the video)
gli eurodeputati s&d ottengono una larga maggioranza al parlamento europeo per una ftt europea
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is a pity that we could not get a big majority in this house to send a clear signal on behalf of the whole parliament.
e' per me motivo di rammarico il fatto che in aula non sia stato possibile ottenere una larga maggioranza per inviare un chiaro segnale a nome di tutto il parlamento europeo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
on this occasion i do not believe we are wrong to approach this matter in that way and i hope this parliament will agree with me with a big majority.
in quest' occasione non credo che sbagliamo ad affrontare così il problema che ci sta davanti, e mi auguro che il parlamento concorderà con me a grande maggioranza.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
a long list of important issues on human rights are covered by the report and i hope that the resolution will be voted tomorrow with a big majority in favour.
la relazione tratta una vasta gamma di questioni importanti in materia di diritti umani e spero che domani la risoluzione sia approvata a larga maggioranza.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
my country, romania, was one of the first countries to ratify the treaty with a very big majority of votes from the members of the parliament.
il mio paese, la romania, è stato uno dei primi a ratificare il trattato con una larghissima maggioranza dei voti dei deputati del parlamento.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a priori and in the big majority of the cases, one creates a site internet in the goal to say something, to show something, or of to sell something.
a priori e nella grande maggioranza dei casi, si crea un sito internet nello scopo di dire qualche cosa, di mostrare qualche cosa, o di vendere qualche cosa.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
home > newsroom > s&d euro mps win big majority in the european parliament for a european ftt (watch the video)
home > newsroom > gli eurodeputati s&d ottengono una larga maggioranza al parlamento europeo per una ftt europea
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
however, it is true that it does not need a big majority of the scientific community to be able to use the precautionary principle. it can be used on evidence from a minority or where science is incomplete.
e' vero, tuttavia, che non è necessaria una forte maggioranza della comunità scientifica per ricorrere al principio di precauzione; è sufficiente che vi siano prove avanzate da una minoranza, oppure che la scienza non sia in grado di dare risposte precise.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
not only is this unjust, it also undermines the essential process of isolating the minority, and driving a wedge between them and the big majority of supporters who do not condone the behaviour under scrutiny.
non solo questo è ingiusto, ma inoltre indebolisce l’essenziale processo di isolare la minoranza, di scavare un solco tra loro e la grande maggioranza dei tifosi che non condona il comportamento in esame.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by doing this it will restore confidence in the very big majority- i am tempted to say the overwhelming majority- of the members and officials of the commission whose moral integrity is not in doubt.
in tal modo ridarà fiducia alla gran maggioranza, direi addirittura all' immensa maggioranza, dei membri e dei funzionari della commissione la cui integrità morale non è affatto in causa.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
it ought to listen to the european parliament, which voted by a big majority to amend the staff regulations so as to give homosexual staff and staff cohabiting with, though not married to, partners the same rights as their colleagues.
il consiglio dovrebbe adeguarsi all' invito rivoltogli, a grande maggioranza dei deputati, dal parlamento europeo di modificare lo statuto, affinchè il personale omosessuale e le coppie conviventi godano degli stessi diritti previsti per i loro colleghi.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the best background for religious freedom and democracy in egypt and malaysia and elsewhere is, indeed, economic justice and democracy, where wealth and power are in the hands of the big majority of working people and the poor and removed from major corporations and crony capitalists.
il contesto ideale per la libertà religiosa e la democrazia in egitto, in malesia o altrove è di giustizia e democrazia economica, quando ricchezza e potere sono nelle mani della grande maggioranza dei lavoratori e dei poveri e non delle grandi aziende e degli amici intimi dei capitalisti.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
madam president, allow me, before further ado, to congratulate you on your stunning election, with such a big majority, in your constituency, which has a common border with spain and which nearly ended up suffering a time difference with people across the border.
signora presidente, mi permetta, prima di qualsiasi altra cosa, di congratularmi con lei per la sua brillante elezione, con una maggioranza così ampia, nella sua circoscrizione, che ha una frontiera in comune con la spagna e per poco non ha subito una differenza oraria rispetto a quel paese.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the second key issue here is that there is a huge variation in football fan culture across europe: the fsf is addressing solely the situation we face here at home, where pyro use has never been part of our fan culture, and a big majority of fans don’t want it to become a feature of our stadiums.
il secondo problema chiave in questo caso e’ l’enorme differenza della cultura del tifo attraverso l’europa: fsf sta indirizzando esclusivamente la situazione con cui si confronta a casa propria, dove l’uso di materiale pirotecnico non e’ mai stato parte della nostra cultura del tifo e la stragrande maggioranza dei tifosi non vuole che diventi una caratteristica dei nostri stadi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
putting all these regulations together i have to ask whether considering our firm resolution, which i am confident we will pass with big majorities tomorrow, you should consider threatening to withdraw each and every one of these three regulations unless the council is willing to agree to a better compromise.
mettendo sullo stesso piano tutti i regolamenti all' esame, mi chiedo se, di fronte alla nostra ferma risoluzione che domani sarà adottata, credo, a larga maggioranza da questa assemblea, lei non dovrebbe considerare l' eventualità di minacciare un ritiro di tutti e tre i regolamenti a meno che il consiglio non sia disposto a un compromesso più soddisfacente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.