Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
button was the first to pit on lap 13 with team mate barrichello coming in on 14, at the same time that webber took his penalty.
button è stato il primo a fermarsi al 13esimo giro con il compagno di squadra barrichello che è rientrato al 14esimo, nello stesso momento in cui webber scontava la penalità.
2. grey out buttons like delete, upload if the user does not have required permissions.
]]> 2007-03-27t18:00:47+03:00 2007-03-27t18:00:47+03:00 http://board.kolibrios.org/viewtopic.php?t=636&p=10563#p10563 serge , а страничная адресация - это обязательнейшее условие функционирования ядра?
note: if you see several drops of byetta leaking from the needle after the injection, the injection button was not pushed in all the way.
nota: se vede fuoriuscire varie gocce di byetta dall’ago dopo l’iniezione, il pulsante di iniezione non è stato premuto fino in fondo.
the morning was grey as i left marmora on my way to lefkis, " the gem of paros."
la mattina era grigia come i marmora di sinistra sul mio senso a lefkis, "la gemma di paros."
lefkis the morning was grey as i left marmora on my way to lefkis, " the gem of paros."
colloquio del mio compagno dell'è del littleness la grecia ed il greatness degli stati uniti; non non allineare dubbio; tuttavia ci deve di essere qualche cosa di fuori strada in un mondo che exalts, l'ad esempio chicago, ad un posto orgoglio tuttavia strette tali scene come questi di nessun cliente. lefkis la mattina era grigio come i marmora di sinistra sul mio senso a lefkis, "la gemma di paros."
i imagined that the earth was grey, that people are like some grey sticks, that sun is shining through thick layer of fog, that even the water we drink is grey and blurry.
pensavo che la terra fosse grigia, che le persone fossero come dei bastoni grigi, che il sole splendesse attraverso una nebbia fitta, che anche l’acqua che bevevo fosse grigia e torbida.
he was sitting with his back to the kitchen, where luise was busying herself. his hair was grey, the skin of his hands was cracked, and he had a bellicose expression on his face.
lui sedeva con le spalle alla cucina nella quale c’era luise che sfaccendava, i suoi capelli erano d’un color grigio chiaro, la pelle della mani era crepata e il suo viso aveva un’espressione battagliera.
a vast blue glows above her head as on the previous afternoons, except on the day of their arrival, on which everything was grey with rain. there's not a sound from the apartment on the ground floor, the two children are asleep and their parents probably are too. children's bathing suits, sun hats, a pair of big black bathing trunks, which belong to the twins' father, are drying on a washing line in front of the closed blinds.
un grande azzurro rifulge sul suo capo come nei pomeriggi passati, non fu così solo il giorno del loro arrivo, quando tutto era reso grigio dalla pioggia. dall'appartamento al pianterreno non arriva alcun rumore, i bambini dormono, ma anche i loro genitori. sulla corda per il bucato di fronte alle persiane chiuse sono stesi ad asciugare i costumi da bagno dei bambini, cappelli da sole, un grosso costume da bagno nero che appartiene al padre dei gemelli.