Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i don’t give a damn
mi no diego
Última actualización: 2022-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear i love you
cara mia te amo
Última actualización: 2020-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear, i love you
la vostra complet nessuna vita senza di me?
Última actualización: 2020-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
too glam to give a damn
masyadong glam upang magbigay ng isang sumpain
Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
if iraq had no black gold, frankly no one would give a damn.
se l' iraq non avesse l' oro nero, francamente non importerebbe niente a nessuno.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
my dear, i am with you always.
mia cara, sono sempre con te.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you know, my dear, i too, was once labelled a maverick .
lo sai, mia cara, che anch’io un tempo venni etichettato come un anticonformista.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear i love you only you, my heart
cara mia solo tu
Última actualización: 2023-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
don't give a damn for the human race
un fiore per dare conflitti
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you could not give a damn what ordinary people think.
non potrebbe importarle meno di ciò che pensano i comuni cittadini.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
but i was at the stage that when it came to looks, i just didn't give a damn
ma quando il mio sguardo incontrò il suo, il suo aspetto proprio non me ne fregava niente
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you will have such fun researching your history, my dear. i do not wish to spoil it for you.
non voglio rovinarti il divertimento.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'sure, my dear, i forgive you with all my heart.'
puт far del male a me, non a voi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and then people don't give a damn whether you have control or not.
e alla fine alla gente non frega niente se hai tu il controllo o meno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
these officials are really poor communicators, or they just don’t give a damn.
questi funzionari sono veramente poveri comunicatori, o semplicemente non gliene frega niente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you could not give a damn about the referendum results in france and in the netherlands last year.
non potrebbe importarle meno dei risultati dei in francia e nei paesi bassi dello scorso anno.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
bombing and shelling of towns goes ahead and no one gives a damn
bombardamenti su città continuano e non importa un fico
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the best way in which to combat hamas is to do so by means of the palestinian state, because hamas does not give a damn about the palestinian state.
il miglior modo di combattere è farlo attraverso lo stato palestinese, perché se ne frega dello stato palestinese.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
francesco is really selfish: he thinks only of himself and doesn't give a damn about others.
francesco è davvero egoista: pensa solo a se stesso e se ne frega degli altri.
Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
but well, we don’t give a damn about it, it was for a good cause....click here to read the full story
ma che importa è stato per la buona causa....cliccate qui per il seguito del racconto
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: