Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vi voglio bene
Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vi voglio bene.
vi voglio bene.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vi voglio bene!!!
vi voglio bene!!! :smth049
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
li voglio tutti!!!!!!!!!!
eh sì, bottino di sneakers per l’autuno da fare assolutamente!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voglio bene alla tua mamma
voglio bene alla tua mamma
Última actualización: 2023-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le ragazze della notte.
le ragazze della notte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dove sono finite le ragazze?
dove sono finite le ragazze?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voglio bene, però non a tutti
voglio bene, però non a tutti
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(e non! ) vi voglio bene!!!
d'accordissimo!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le-ragazze-di-saint-b.
le-ragazze-di-saint-b.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
happy birthday to my nephew giuseppeti voglio bene
tanti auguri di buon compleanno a mio nipote giuseppe
Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando voglio bene a una persona difficilmente mi distacco
quando voglio bene una persona do anima e cuore
Última actualización: 2020-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buon onomastico amore di mammina!!! ti voglio bene!!!!
Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
1992 - release of her first single: "le ragazze crescono"
1992 esce il suo primo singolo: "le ragazze crescono"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is entitled anch’io voglio bene al papa (i too love the pope).
si intitola anch’io voglio bene al papa .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we thank you most sincerely for the book anch’io voglio bene al papa (i too love the pope) by primo mazzolari, which we read voluntarily in the community.
la ringraziamo sentitamente per il libro anch’io voglio bene al papa di primo mazzolari, che leggeremo volentieri in comunità.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on the other hand, in the neapolitan dialect, the feeling of hostility for a person is declared with the expression “nun te pozzo vedè”, “i can’t look at you”. saying “te voglio bene” (“i love you”) it is implicit “i look at you”. loving someone also means inviting to gratefulness and contemplation.
per contro, nell’idioma napoletano, il sentimento di ostilità per una persona viene dichiarato con l’espressione “nun te pozzo vedè”, “non riesco a guardarti”. nel dire “te voglio bene” è quindi implicito il dire “ti guardo”. voler bene è anche invitare al riconoscimento e alla contemplazione.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: