Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what is more, drivers want to be protected against overworking and overtiredness, but they also want to get home quickly after a long trip.
inoltre i conducenti vogliono essere protetti dal superlavoro e dalla stanchezza eccessiva, ma vogliono anche arrivare a casa presto dopo un lungo viaggio.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
everyone knows that a disproportionate number of lorries is involved in serious road accidents. the main causes are speed, overtiredness and alcohol.
sappiamo tutti che un numero estremamente elevato di autocarri è coinvolto in incidenti stradali gravi, le cui cause principali sono l'elevata velocità, l'eccessiva stanchezza e l'alcol.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is connected to the growing traffic volume, but also to the excessive demands on road users due to professional or private stress and overtiredness as well as a confusing mass of traffic signs and advertising billboards, etc.
il fenomeno è collegato al volume di traffico in crescita ma anche alle eccessive pressioni sugli utenti della strada a causa dello stress professionale o privato e della stanchezza, come pure alla confusa massa di segnali stradali, cartelloni pubblicitari, ecc.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
safety in road freight transport concerns everyone who lives in the eu, because- and the statistics are clear about this- overtiredness at the wheel kills!
la sicurezza nel trasporto di merci su gomma riguarda tutti coloro che vivono nell' unione, in quanto- le statistiche parlano chiaro- la stanchezza al volante uccide!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
2. the working times of self-employed truck drivers must include not just the time at the wheel but also the time needed to check the vehicle, do administrative work, run the business etc., because otherwise rest periods are too short, thereby jeopardising drivers ' health and lowering road safety because numerous serious accidents are caused by overtiredness.
2. l' orario di lavoro degli autisti autonomi non deve riguardare esclusivamente la durata del trasferimento, ma anche i controlli effettuati sul veicolo, le modalità amministrative, l' esercizio dell' attività, eccetera, perché altrimenti i periodi di riposo sono troppo brevi con conseguente rischio per la salute dell' autista ed una drastica riduzione della sicurezza stradale( un gran numero di incidenti avviene infatti a causa dell' eccessiva stanchezza);
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: