Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they have
essi hanno
Última actualización: 2014-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have ...
...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have become meaningless, unreal and empty.
sono diventate insignificanti, irreali e vuote.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have hope.
quindi hanno la speranza.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
they have remained
sono rimasti:
Última actualización: 2017-01-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
they have families.
sono padri di famiglia.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have failed !
hanno fallito!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
view layouts may not have empty names.
le disposizioni delle viste non possono avere nomi vuoti.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
in fact, 60% of french people think they have excellent grammar skills.
il 60% dei francesi, infatti, crede di essere ferratissimo in grammatica.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in the very sensitive issues concerning financial markets we cannot have empty announcement effects.
nel campo estremamente delicato dei mercati finanziari non possiamo creare effetti derivanti da annunci vacui.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
don't use empty container before they have been cleaned.
non utilizzare contenitori vuoti prima che siano stati puliti.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sam explains some very original ideas about english grammar and they have fun talking about them…
sam parla di alcune idee molto originali sulla grammatica inglese ed entrambi si divertono parlandone…”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: