Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
working time: trends and prospects
orario di lavoro: tendenze e prospettive
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the artwork represents rusiñol’s personal tastes and preferences and also many of the time’s trends in art.
le opere d’arte rappresentano i gusti personali di rusiñol, le sue preferenze ma sono presenti anche molti trend artistici del tempo.
moreover, since the observation period is long enough to allow the assessment of time trends, we also presented them for incidence, mortality and survival.
inoltre, poiché il periodo di osservazione è abbastanza lungo da permettere la valutazione delle tendenze nel tempo, sono presentati anche gli andamenti temporali di incidenza, mortalità e sopravvivenza.
however, there is no eu level database enabling evaluation of time trends in the environment, nor is the information provided by member states sufficient to evaluate policy effectiveness at eu level.
non esiste tuttavia una banca dati a livello europeo che consenta di valutare le tendenze temporali nell'ambiente e le informazioni fornite dagli stati membri non sono sufficienti per valutare l'efficacia della politica a livello dell'unione.
researchers seeking to understand poverty trends and the effectiveness of the safety net over time have adopted many of the nas recommendations in order to construct a consistent poverty time trend.
i ricercatori cercano di capire le tendenze di povertà e l'efficacia della rete di sicurezza nel corso del tempo hanno adottato molte delle raccomandazioni nas al fine di costruire un andamento nel tempo della povertà coerente.
the effectiveness of screening for cervical cancer has been evaluated on the basis of several non-experimental studies - case-control and cohort studies and of time trends and geographical differences.
l'efficacia dello screening del cancro del collo dell'utero è stata valutata sulla base di numerosi studi non sperimentali - studi epidemiologici e studi di coorti, nonché di tendenze nel tempo e di differenze geografiche.
this communication brings together the main results of the first-stage consultation of the eu social partners and the main evidence gathered from recent studies about working time trends and patterns and the directive’s economic and social impact.
la presente comunicazione riunisce i principali risultati della prima consultazione delle parti sociali a livello dell'ue e i principali dati raccolti da studi recenti sulle tendenze e sulle forme di organizzazione dell'orario di lavoro nonché l'impatto socioeconomico della direttiva.
nerdwallet helps investors find the lowest priced brokerage account with great trading platforms, so fees don't add up quickly over time trend signal
portafoglio aiuta gli investitori a trovare il conto di intermediazione a prezzi più bassi con grandi piattaforme di trading, quindi le tasse non si sommano rapidamente nel tempo
the period of observation is now long enough to allow the evaluation of time trends in incidence, mortality and 5-year survival; 20-year observed prevalence is also available, and on this basis the total prevalence has been estimated.
il periodo di osservazione è ad oggi sufficientemente lungo per consentire la valutazione dei trend di incidenza, mortalità e sopravvivenza a cinque anni. e' anche disponibile la prevalenza con vent'anni di osservazione: su questa base viene stimata la prevalenza totale.
results coming from medits survey (mediterranean trawl survey) are included although the time series is not yet long enough to show sound and reliable time trend modifications of recruitment indexes and of relative abundance of the available demographic fractions.
esse contengono anche i risultati degli studi medits (studi sulle reti da traino utilizzate nel mediterraneo), benché le serie cronologiche non siano ancora sufficientemente lunghe per permettere di identificare tendenze valide e affidabili relative alle modifiche nei tassi di reclutamento e nell’abbondanza relativa delle frazioni demografiche disponibili.