Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in democratic societies, rights must be clamoured for unstintingly and not undermined.
in una società democratica i diritti vanno reclamati con vigore e perseveranza e non devono essere messi a rischio.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
since then, we have worked unstintingly to bring this flagship project to fruition.
da allora ci siamo dedicati instancabilmente alla realizzazione di questo progetto innovativo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you, mr solana, have tried unstintingly to get things on track and conduct the talks accordingly.
lei, alto rappresentante solana, ha cercato senza risparmiarsi di riportare le cose sulla strada giusta e di condurre i colloqui in maniera conseguente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
i hope that the rapporteur will not give this too much of a hearing and simply continues unstintingly along the path that his report has mapped out.
mi auguro che il relatore non dia troppo ascolto a tutto ciò e continui imperterrito a seguire il percorso delineato nella sua relazione.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
. terrorism, let there be no doubt, is the dictatorship of this century, and it should be fought unstintingly.
.– il terrorismo rappresenta indubbiamente la dittatura di questo secolo, e dovrebbe essere contrastato senza riserve.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the enhanced political dialogue with the associated countries of central and eastern europe, as established by the council decision of 7 march 1994, continued unstintingly in the second half of 1995.
il rafforzamento del dialogo politico con i paesi associati dell'europa centrale e orientale, istituito dalla decisione del consiglio del 7 marzo 1994, è stato proseguito appieno nel secondo semestre del 1995.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, ladies and gentlemen, hats off to the rapporteur and to the shadow rapporteur! they have worked unstintingly and single-mindedly to present this marvellous document.
signor presidente, onorevoli colleghi, complimenti al relatore e al relatore ombra, che hanno prodotto un' opera eccezionale lavorando con serietà e tenacia.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
it is precisely this readiness to lay himself open, personally, to be consumed for the sake of the gospel, to make himself all things to all people, unstintingly, that gives him credibility and builds up the church.
ed è proprio l’esporsi in prima persona, il lasciarsi consumare per il vangelo, il farsi tutto a tutti, senza risparmiarsi, che lo ha reso credibile e ha edificato la chiesa.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the committee's behalf, i would also like to thank mr mcmillan, for making himself so unstintingly available, and the slovenian presidency for injecting the impetus required to get this package through at first reading.
a nome della commissione, desidero anche ringraziare l'onorevole mcmillan, per essersi reso sempre disponibile, nonché la presidenza slovena per aver offerto lo slancio necessario volto a ottenere questo pacchetto in prima lettura.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mr president, mr president-in-office of the council, mr president of the commission, terrorism is certainly one of the council ’ s most important portfolios and we must combat it globally and unstintingly.
signor presidente, signor presidente in carica del consiglio, signor presidente della commissione, il terrorismo è senza dubbio uno dei più importanti di cui deve occuparsi il consiglio europeo e la lotta al terrorismo deve essere globale e senza tregua.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: