Usted buscó: [1] name: (Inglés - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Japonés

Información

Inglés

[1] name:

Japonés

[1] Ž–¼:

Última actualización: 2005-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

name

Japonés

名前

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

~name

Japonés

名前(~n)

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

name: %1

Japonés

名前: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

key: [1], name: [2]

Japonés

キー : [1], 名前 : [2]

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

player 1 name

Japonés

プレイヤー名 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

[1][1] application name

Japonés

[1][1] ƒaƒvƒŠƒp[ƒvƒ‡ƒ“–¼

Última actualización: 2005-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

blog name: %1

Japonés

ブログ名: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

key: [1], name: [2], value: [3]

Japonés

キー : [1], 名前 : [2], 値 : [3]

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1: file name not permitted: %2

Japonés

%1: ファイル名は許可されていません: %2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1: invalid calendar file name: %2

Japonés

%1: 無効なカレンダーファイル名: %2@info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1 is an invalid encoding name.

Japonés

%1 は有効なエンコーディング名ではありません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1 is an invalid template mode name.

Japonés

%1 は無効なテンプレートモード名です。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

file name: %1 (%2)

Japonés

ファイル名: %1 (%2)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

player %1 has changed the name to %2.

Japonés

プレイヤー %1 は名前を %2 に変更しました。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

creating new album in '%1 'enter album name:

Japonés

%1に新しいアルバムを作成 アルバム名を入力:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

error: unable to convert %1 to local file name.

Japonés

エラー: %1をローカルファイル名に変換できません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

origin of the name: %1

Japonés

名前の由来: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1: deprecated syntax. context %2 has no symbolic name

Japonés

%1: 非推奨の古い構文です。コンテキスト %2 はシンボル名を持っていません

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

%1 is a directory. please choose a different file name.

Japonés

%1 はフォルダです。 他のファイル名を指定してください。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,251,133 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo