Usted buscó: how to setup and use pins presets (Inglés - Japonés)

Inglés

Traductor

how to setup and use pins presets

Traductor

Japonés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Japonés

Información

Inglés

this procedure will demonstrate how to set up and use diskeeper as it is intended to be usedfor automatic system maintenance.

Japonés

ここでは、diskeeper でシステムを自動的に保守する手順と設定を簡単に説明します。

Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

this procedure will demonstrate how to set up and use diskeeper as it is intended to be used—for automatic system maintenance.

Japonés

ここでは、diskeeper でシステムを自動的に保守する手順と設定を簡単に説明します。

Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

to setup a url that can code hightlight any script that you pass to it, we will make use of the "forcetype" directive in apache to generate a nice url pattern, and use the function highlight_file() to show a nice looking code list.

Japonés

引数として指定したスクリプトのコードをハイライト表示できるよう なurlを設定する際には、適したurlパターンを生成するためにapache の "forcetype" ディレクティブを使用し、見栄えの良いコー ドリストを表示するために関数 highlight_file() を使用します。

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

to setup and use pgp support in & kmail; it is necessary to have pgp installed and set up properly; of course, we cannot give you a full introduction of pgp here. we will only mention the steps you have to do to get pgp going. for details you should have a look at the excellent pgp documentation or the gnu privacy handbook.

Japonés

& kmail;の pgpサポート機能をセットアップして使用するためには、 pgpがインストールされていて、正しくセットアップされている必要があります。もちろん、ここでは pgpに関する完全な紹介を行うことはできません。 pgpを入手するために最低限やらなければならないことだけを述べるに止めます。詳細については、 pgpの素晴らしいドキュメントや the gnu privacy handbookを参照することをお勧めします。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if i am subscribed to the (general) & kde; list, i could create a folder for the list (i will call it kde-general) and use a filter to automatically transfer new messages from my inbox to my kde-general folder if they are from the & kde; list. here is how to create this filter:

Japonés

今、メーリングリスト & kde;一般 を購読しようとしているとしましょう。このリストのためにフォルダを作ります(このフォルダを kde-generalと呼びましょう)。それから受信箱のメッセージで、kde;一般からのものを kde-generalフォルダへ自動的に振り分けるフィルタを作ります。フィルタの作り方は以下のとおりです。:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,799,253,876 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo