Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
if set, the operation will be aligned to the end of the data.
name of the filter; it changes the order of the bytes/ bits to backwards, so abcd becomes dcba
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
color of the operation signs in the task view
ពណ៌សញ្ញាប្រមាណវិធី នៅក្នុងទិដ្ឋភាពលំហាត់
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check the spelling of the package name, and that the appropriate repository is enabled.
ពិនិត្យមើលអក្ខរាវិរុទ្ធនៃឈ្មោះកញ្ចប់ នោះឃ្លាំងនឹងត្រូវបានបើក ។
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sets if the operation will be aligned to the end of the data instead of to the begin.
@ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
change the color of the operation signs
ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌នៃសញ្ញាប្រមាណវិធី
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cannot start gpgand check the validity of the file. make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible.
មិនអាចចាប់ផ្ដើម gpg និងពិនិត្យមើលសុពលភាពរបស់ឯកសារ & # 160; ។ សូមប្រាកដថា gpg ត្រូវបានដំឡើង បើពុំនោះសោតទេ ការផ្ទៀងផ្ទាត់ធនធានដែលបានទាញយកនឹងមិនអាចធ្វើទៅបានទេ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
volumechange newvolume signals a change of the master volume level. the volume is an integer with a range of 0-100.
volumechange newvolume ឲ្យសញ្ញាអំពីការផ្លាស់ប្ដូរនៃកម្រិតសំឡេងមេ & # 160; ។ កម្រិតសំឡេង គឺជាចំនួនគត់ ចាប់ពី ០- ១០០ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
formatting will erase all data on the device: %1 (please check the correctness of the device name.) are you sure you wish to proceed?
ការធ្វើទ្រង់ទ្រាយនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើឧបករណ៍ & # 160; ៖% 1 (សូមពិនិត្យភាពត្រឹមត្រូវនៃឈ្មោះរបស់ឧបករណ៍ & # 160; ។) តើអ្នកប្រាកដជាចង់ធ្វើបន្តឬ & # 160;?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
since you want to filter all messages that have kde@kde. org in the to: or cc: field and that are from fred, check the match all of the following radio button.
ចាប់តាំងពីអ្នកត្រងសារទាំងអស់ដែលមាន kde@ kde. org នៅក្នុងវាល ទៅ ៖ ឬ cc ៖ និង ដែលបានមកពី fred ធីកប្រអប់មូល ផ្គូផ្គងខាងក្រោមទាំងអស់ ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one of the given objects is not used in the calculation of the resultant objects. this probably means you are expecting kig to do something impossible. please check the macro and try again.
វត្ថុមួយក្នុងចំណោមវត្ថុដែលបានផ្ដល់ឲ្យមិនត្រូវបានប្រើក្នុងការគណនានៃវត្ថុលទ្ធិផលទេ & # 160; ។ វាប្រហែលជាមានន័យថាអ្នកកំពុងរំពឹងឲ្យ kig ធ្វើអ្វីដែលមិនអាចទៅរួច & # 160; ។ សូមពិនិត្យម៉ាក្រូ និងព្យាយាមម្ដងទៀត & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
clicking on "done!" is the normal way to check the positions of the balls at the end of the game. however, it is not possible in the tutorial to end the game before you reached the last step. please first finish the tutorial.
ចុចលើ "ធ្វើរួច & # 160;!" គឺវិធីធម្មតាដើម្បីពិនិត្យមើលទីតាំងរបស់បាល់នៅពេលបញ្ចប់ល្បែង & # 160; ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ វាមិនអាចមាននៅក្នុងការបង្រៀនដើម្បីបញ្ចប់ល្បែងមុនពេលអ្នកបានទៅដល់ជំហានចុងក្រោយ & # 160; ។ សូមបញ្ចប់ការបង្រៀនជាមុនសិន & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
what follows is a brief description of a few of the base & kde; applications. for more information on any of the applications you should check the links recommended with each respective entry.
ខាងក្រោមគឺជាសេចក្ដីពណ៌នាអំពីកម្មវិធីមូលដ្ឋានរបស់ kde មួយចំនួន ។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែមអំពីកម្មវិធី អ្នកអាចពិនិត្យមើលតំណដែលបានផ្ដល់ជាមួយធាតុនីមួយៗ ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
to do this add a custom shortcut for each of the actions you want to appear in the menu and in the define shortcut dialog check the multi-key box, press the key combination that you want to bring up your new menu then, separately, press the key that will choose that item from the menu.
ដើម្បីធ្វើដូចនេះបាន ត្រូវបន្ថែមផ្លូវកាត់ ផ្ទាល់ខ្លួន សម្រាប់អំពើនីមួយៗដែលអ្នកចង់ឲ្យលេចឡើងនៅក្នុងម៉ឺនុយ និងនៅក្នុងប្រអប់ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់ ដោយធីកលើប្រអប់ របៀបពហុគ្រាប់ចុច ដោយសង្កត់បន្សំគ្រាប់ចុចដែលអ្នកចង់បង្ហាញម៉ឺនុយថ្មីរបស់អ្នក ដាក់វាឲ្យដាច់ពីគេ គឺត្រូវសង្កត់គ្រាប់ចុចដែលនឹងជ្រើសធាតុនោះពីម៉ឺនុយ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
finished! a new account has been created. click "finish" to go back to the setup dialog. if you want to check the settings of the newly created account, you can use "edit" in the setup dialog.
name of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the kuickshow; configuration dialog contains 5 tabs. three of them, general, modifications and slideshow configure the operation of & kuickshow;, and the other two, viewer shortcuts and browser shortcuts allow you to personalize the shortcuts for the respective windows.
ប្រអប់ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ kuickshow dialog មានថេប ៥ & # 160; ។ ពួកវាបី ទូទៅ, ការកែប្រែ និង បង្ហាញស្លាយ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រតិបត្តិការនៃ kuickshow និងពីរផ្សេងទៀត ផ្លូវកាត់កម្មវិធីមើល និង ផ្លូវកាត់កម្មវិធីរុករក អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកប្ដូរតាមបំណងផ្លូវកាត់ទៅកម្មវិធីរៀងៗខ្លួន & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
& kmail; will not encrypt messages with an untrusted (unsigned) public key: if you want to encrypt to such a key you should check the identity of the key owner and only then sign the key with your secret key; if you do not want to or cannot check the identity of the key owner but nevertheless want to encrypt the message then please sign the key locally with gpg --lsign keyid.
kmail នឹងមិនអ៊ិនគ្រីបសារដែលមានកូនសោសាធារណៈមិនទុកចិត្តឡើយ (មិនទាន់ចុះហត្ថលេខា) ៖ បើអ្នកចង់អ៊ិនគ្រីបកូនសោអ្នកគួរតែត្រួតពិនិត្យអត្ថសញ្ញាណនៃម្ចាស់សោ បានតែចុះហត្ថលេខាកូនសោដែលមានសោសម្ងាត់របស់អ្នក បើអ្នកមិនចង់ត្រួតពិនិត្យអត្ថសញ្ញាណម្ចាស់កូនសោ ប៉ុន្តែយ៉ាងណាក៏ដោយដើម្បីអ៊ិនគ្រីបសារ សូមចុះហត្ថលេខាកូនសោមូលដ្ឋានជាមួយ gpg -- lsign អត្ថសញ្ញាណកូនសោ ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible