Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the main window consists of a side pane on the left showing the icons of the available components, the main view on the right which contains the main window of the active component and the usual menu, tool and status bars.
បង្អួចមេដែលមានស្លាបព្រិលចំហៀងនៅផ្នែកខាងឆ្វេងបង្ហាញរូបតំណាងនៃសមាសភាគដែលអាចរកបាន ទិដ្ឋភាពមេនៅផ្នែកខាងស្តាំមានបង្អួចមេនៃសមាសភាគដែលសកម្ម និងម៉ឺនុយធម្មតា ឧបករណ៍ និងរបារស្ថានភាព ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
are you sure you want to remove the registered shortcuts for component '%1 '? the component and shortcuts will reregister themselves with their default settings when they are next started.
តើអ្នកប្រាកដជាចង់យកផ្លូវកាត់ដែលបានចុះឈ្មោះចេញសម្រាប់សមាសភាគ '% 1' ចេញឬ & # 160;? សមាសភាគ និងផ្លូវកាត់នឹងចុះឈ្មោះពួកវាឡើងវិញម្ដងទៀតដោយមានការកំណត់តម្លៃលំនាំដើមរបស់ពួកវា នៅពេលដែលពួកវាចាប់ផ្ដើមលើកក្រោយ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
this section is an overview of the highlight definition & xml; format. based on a small example it will describe the main components and their meaning and usage. the next section will go into detail with the highlight detection rules.
ផ្នែកនេះជាទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់ការបន្លិចនិយមន័យទ្រង់ទ្រាយxml ។ ពឹងផ្នែកលើឧទាហរណ៍ដ៏តូចមួយវា នឹងពិពណ៌នាសមាសភាគ និងអត្ថន័យរបស់ពួកវា និងការប្រើប្រាស់ផងដែរ ។ ផ្នែកបន្ទាប់នឹងលម្អិតពីការរកឃើញក្បួនបន្លិច & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
for switching between components simply click on the corresponding icon. the main window of the component is shown and the menu, tool and status bars are adapted to reflect the functionality of the active component. if you activate a component for the first time there might be a small delay until the main view is changed, because components are loaded on demand. this means you do n't waste memory for components you do n't use.
ចំពោះការប្តូរសមាសភាគធម្មតា ចុចលើរូបតំណាងឆ្លើយតប ។ បង្អួចមេរបស់សមាសភាគត្រូវបានបង្ហាញ ហើយម៉ឺនុយ ឧបករណ៍ និងរបារស្ថានភាពតម្រូវតាមការជះត្រឡប់មុខងារនៃសមាសភាគដែលសកម្ម ។ បើអ្នកធ្វើឲ្យសមាសភាគសកម្មជាលើកដំបូងវានឹងពន្យាពេលបន្តិចរហូតដល់ទិដ្ឋភាពមេត្រូវបាន បង្ហាញ ព្រោះមានសមាសភាគជាច្រើនត្រូវបានផ្ទុកសម្រាប់ការស្នើ ។ ការនេះមានន័យថាអ្នកមិនចាំបាច់ខ្ជះខ្ជាយពេលវេលាសតិសម្រាប់សមាសភាគដែលអ្នកមិនចង់ប្រើនោះឡើយ ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.