Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this allows a document to be saved with a new file name. this is done by means of the file dialog box described above in the open section of this help file.
នេះអនុញ្ញាតឲ្យរក្សាទុកឯកសារដោយឈ្មោះថ្មី & # 160; ។ វាបានធ្វើរួចរាល់ដោយអត្ថន័យនៃប្រអប់ឯកសារដែលបានពិពណ៌នាខាងលើនៅក្នុងផ្នែក បើក នៃឯកសារជំនួយនេះ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
selecting settings configure editor... from the menu brings up the configure editor dialog box. this dialog can be used to alter a number of different settings. the settings available for change vary according to which category the user chooses from a vertical list on the left side of the dialog. by means of three buttons along the bottom of the box the user can control the process.
ការជ្រើស ការកំណត់ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីនិពន្ធ... ពីម៉ឺនុយដែលបង្ហាញប្រអប់ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីនិពន្ធ & # 160; ។ ប្រអប់នេះអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីប្ដូរចំនួនការកំណត់ផ្សេងគ្នា & # 160; ។ ការកំណត់នេះអាចរកបានសម្រាប់ការប្រែប្រួលដោយយោងទៅលើប្រភេទណាមួយដែលអ្នកប្រើជ្រើសពីបញ្ឈីបញ្ឈរនៅចំហៀងខាងឆ្វេងប្រអប់ & # 160; ។ ដោយប្រើប៊ូតុងបីនៅបាតប្រអប់ អ្នកប្រើអាចបញ្ជាដំណើរការបាន & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
however, you may find that some web sites refuse to function correctly unless you are using a browser recognized as proper by that site. in these cases, you may find it necessary to fool the web site by having & konqueror; report itself to be another browser by means of the user agent header.
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកដឹងថា តំបន់បណ្ដាញមួយចំនួនបដិសេធមុខងារយ៉ាងត្រឹមត្រូវ ទាល់តែអ្នកកំពុងប្រើកម្មវិធីរុករកដែលបានស្គាល់ថា សមរម្យ ដោយតំបន់បណ្ដាញនេះ & # 160; ។ នៅក្នុងករណីទាំងនេះ អ្នកអាចដឹងថាវាចាំបាច់ដើម្បីបញ្ជោតតំបន់បណ្ដាញដោយមាន konqueror រាយការណ៍ដោយខ្លួនវាផ្ទាល់ទៅកម្មវិធីរុករកផ្សេងៗទៀតតាមមធ្យោបាយបឋមកថាភ្នាក់ងាររបស់អ្នកប្រើ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
this command opens a dialog box whereby the shortcuts may be changed. a display window at the top of the dialog box shows the list of commands (actions) that can have keyboard shortcuts. below the display are three radio buttons. the user may choose between no key, default key, and custom key. (note that a set of radio buttons only allows the selection of one of the offered items - in the way that buttons on a car radio only offer the selection of one preset station. also, the default key selection is only available for those commands that actually have a'default 'shortcut.) selecting the custom key option activates the three check boxes and key button at the bottom of the dialog. the user may then select a key combination for the command in question by means of the check boxes and key button. for example, with the about & kde; command selected in the display window, the user could select & ctrl; and & alt;, click on the key button, and then press the k key on the keyboard. this would mean that anytime he or she held down the & ctrl; and & alt; buttons and pressed k (while using & kwrite;) the about & kde; display box would be called.
ពាក្យបញ្ជានេះបើកប្រអប់ដែល ផ្លូវកាត់ អាចត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរ & # 160; ។ បង្អួចដែលបង្ហាញនៅកំពូលប្រអប់បង្ហាញបញ្ជីពាក្យបញ្ជា( អំពើ) ដែលអាចមានផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុច & # 160; ។ ខាងក្រោមការបង្ហាញគឺមានប៊ូតុងមូលបី & # 160; ។ អ្នកប្រើអាចជ្រើស គ្មាន លំនាំដើម និង ផ្ទាល់ខ្លួន & # 160; ។ (ចំណាំថា សំណុំប៊ូតុងមូលគឺអនុញ្ញាតតែជម្រើសនៃធាតុដែលបានផ្ដល់មួយប៉ុណ្ណោះ - តាមរបៀបដែលប៊ូតុងនៅលើវិទ្យុរថយន្តផ្ដល់ជម្រើសនៃស្ថានីយដែលកំណត់ជាមុន & # 160; ។ ព្រមទាំង ជម្រើស លំនាំដើម គឺមានតែសម្រាប់ពាក្យបញ្ជាទាំងនោះដែលមានផ្លូវកាត់ ' លំនាំដើម 'តែប៉ុណ្ណោះ & # 160; ។) ការជ្រើសជម្រើស ផ្ទាល់ខ្លួន ធ្វើឲ្យប្រអប់ធីកទាំងបី និងប៊ូតុងគ្រាប់ចុចនៅបាតប្រអប់សកម្ម & # 160; ។ បន្ទាប់មកអ្នកប្រើជ្រើសការបន្សំគ្រាប់ចុចសម្រាប់ពាក្យបញ្ជានៅក្នុងសំនួរដោយប្រើប្រអប់ធីក និងប៊ូតុងគ្រាប់ចុច & # 160; ។ ឧទាហរណ៍ ជាមួយបញ្ចា អំពី kde ដែលបានជ្រើសនៅក្នុងបង្អួចបង្ហាញ អ្នកប្រើអាចជ្រើស បញ្ជា( ctrl) និង ជំនួស( alt) ចុចលើប៊ូតុងគ្រាប់ចុច ហើយបន្ទាប់មកសង្កត់គ្រាប់ចុច k នៅលើក្ដារចុច & # 160; ។ វាមានន័យថា នៅពេលណាដែលគាត់សង្កត់ប៊ូតុង បញ្ជា( ctrl) និង ជំនួស( alt) ឲ្យជាប់ ហើយចុច k (នៅខណៈប្រើ kwrite) នោះប្រអប់បង្ហាញអំពី kde នឹងត្រូវបានហៅមកប្រើ & # 160; ។
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.