De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
where are they going to?
quo eunt?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we're going to the movies. come with us.
ad theatrum cinematographicum ibimus. veni nobiscum.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and his sisters, are they not all with us? whence then hath this man all these things?
et sorores eius nonne omnes apud nos sunt unde ergo huic omnia ist
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
haec sunt quae coinquinant hominem non lotis autem manibus manducare non coinquinat homine
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tua
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of ishmeelites came from gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to egypt.
et sedentes ut comederent panem viderunt viatores ismahelitas venire de galaad et camelos eorum portare aromata et resinam et stacten in aegyptu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aeneas and his comrades strong wind and waves swept finally to land. the queen is beautiful, her name, city and a new one built. were kindly received, and all the trojans, but that these things the queen 'do not' to them, he said, "to leave, but friends are they? did you remain with us here? the city is also you. " by the trojans, where it is written the words of the queen, they were told that they were tired, they made to stay there for a long time.
venti et undae aenean comitesque fortes ad terram tandem pepulerunt. hic regina pulcherrima, dido nomine, urbem novam aedificabat. haec regina omnes troianos benigne accepit et ‘nolite’ eis inquit ‘discedere, amici! nonne hic nobiscum manebitis? nostra urbs vestra quoque est.’ troiani, ubi haec verba reginae audiverunt, quod fessi erant, ibi diu manere constituerunt.
Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible