Usted buscó: be wise (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

be wise

Latín

estote prudentes erg

Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

dare to be wise

Latín

audeo scire

Última actualización: 2021-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so dare to be wise now

Latín

aude sapere nunc

Última actualización: 2022-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

be wise and you will be free

Latín

fac sapias et liber eris

Última actualización: 2020-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

dare to be wise. know yourself

Latín

temet nosce et sapere aude

Última actualización: 2021-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

dare to be wise to the stars

Latín

sapere aude ad astra

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hear instruction, and be wise, and refuse it not.

Latín

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

professing themselves to be wise, they became fools,

Latín

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

Última actualización: 2014-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:

Latín

vade ad formicam o piger et considera vias eius et disce sapientia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

Latín

responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.

Latín

vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum puta

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my son, be wise, and make my heart glad, that i may answer him that reproacheth me.

Latín

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Latín

qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Latín

spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Latín

qui autem docti fuerint fulgebunt quasi splendor firmamenti et qui ad iustitiam erudiunt multos quasi stellae in perpetuas aeternitate

Última actualización: 2013-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for i would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to israel, until the fulness of the gentiles be come in.

Latín

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,694,662 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo