Usted buscó: free him from pain (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

free him from pain

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

from pain comes

Latín

dolore magna

Última actualización: 2017-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

from pain comes strength

Latín

de dolore est viribus

Última actualización: 2022-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hide him from this sight,

Latín

obsecro ut interficias me

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but god raised him from the dead:

Latín

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

indolentia, indolentiae freedom from pain;

Latín

indolentia

Última actualización: 2023-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

an angel unto him from heaven, strengthening him,

Latín

autem illi angelus de coelo confortans eum et factus in agonia

Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and his mercy is on them that fear him from generation to generation.

Latín

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.

Latín

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for the lord hath redeemed jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

Latín

redemit enim dominus iacob et liberavit eum de manu potentiori

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

john answered and said, a man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Latín

respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, i have not seen thee.

Latín

si absorbuerit eum de loco suo negabit eum et dicet non novi t

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then abimelech went to him from gerar, and ahuzzath one of his friends, and phichol the chief captain of his army.

Latín

ad quem locum cum venissent de geraris abimelech et ochozath amicus illius et fichol dux militu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and all his acquaintance, and the women that followed him from galilee, stood afar off, beholding these things.

Latín

stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a galilaea haec vidente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david said unto him, from whence comest thou? and he said unto him, out of the camp of israel am i escaped.

Latín

dixitque ad eum david unde venis qui ait ad eum de castris israhel fug

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the women also, which came with him from galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

Latín

subsecutae autem mulieres quae cum ipso venerant de galilaea viderunt monumentum et quemadmodum positum erat corpus eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for he received from god the father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Latín

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of ephraim, and the children of israel went down with him from the mount, and he before them.

Latín

et statim insonuit bucina in monte ephraim descenderuntque cum eo filii israhel ipso in fronte gradient

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david arose, and went with all the people that were with him from baale of judah, to bring up from thence the ark of god, whose name is called by the name of the lord of hosts that dwelleth between the cherubims.

Latín

surrexitque et abiit et universus populus qui erat cum eo de viris iuda ut adducerent arcam dei super quam invocatum est nomen domini exercituum sedentis in cherubin super ea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david built there an altar unto the lord, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the lord; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.

Latín

et aedificavit ibi altare domino obtulitque holocausta et pacifica et invocavit dominum et exaudivit eum in igne de caelo super altare holocaust

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and all his servants passed on beside him; and all the cherethites, and all the pelethites, and all the gittites, six hundred men which came after him from gath, passed on before the king.

Latín

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,060,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo