De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fetch
arcessi
Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
go easy
latin
Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let go
dimittite eam ut vadat
Última actualización: 2021-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
go again
itur iterum
Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let’s go
eamus vivamus brandon
Última actualización: 2022-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to take down, produce, fetch out
depromo
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
to bring, fetch, summon, call for
arcesso, accerso
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
english go home
vade in domum tuam
Última actualización: 2023-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let go, let god
Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't let go
obsecro ne me vadas
Última actualización: 2023-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please don't go
Última actualización: 2023-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alright, let’s go!
Última actualización: 2023-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
baeto, baetere, -, - go;
baetere
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
here we go , here we go , here we go
here we go, here we go, here we go
Última actualización: 2024-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquor, aquari, aquatus sum get/fetch/bring water; be watered;
aquatus sum
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: