Usted buscó: i give my soul to you satan (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

i give my soul to you satan

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

i give you my soul

Latín

tibi litterās dē morte avunculī meī scrīpsī, in quibus perīcula quae nūper tolerāverāmus nōn narrata sunt. quamquam animus memoriā hōrum terrētur, tibi narrābō ea quae discere dēsīderās.

Última actualización: 2020-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my soul belongs to you

Latín

the soul is mine

Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i sold my soul to the open road

Latín

i vendidit anima mea

Última actualización: 2020-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my soul to yours

Latín

Última actualización: 2024-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to you i give my life

Latín

i give my life to you

Última actualización: 2015-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sell my soul to the devil

Latín

vendere animam diabolus est

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this sweet-scented roses i give to you.

Latín

has rosas, quarum odor est suavis, tibi dono.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

jesus,mary and joseph, i give you my heart and my soul

Latín

jesus, maria et ioseph, tibi cor meum et animam meam do tibi

Última actualización: 2023-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Latín

et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

now concerning virgins i have no commandment of the lord: yet i give my judgment, as one that hath obtained mercy of the lord to be faithful.

Latín

de virginibus autem praeceptum domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a domino ut sim fideli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and though i bestow all my goods to feed the poor, and though i give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.

Latín

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and herein i give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

Latín

et consilium in hoc do hoc enim vobis utile est qui non solum facere sed et velle coepistis ab anno prior

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Latín

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

will the lord be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall i give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

Latín

numquid placari potest dominus in milibus arietum aut in multis milibus hircorum pinguium numquid dabo primogenitum meum pro scelere meo fructum ventris mei pro peccato animae mea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mine eyes have seen the glory of the coming of the lord he is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored he have loosed the fateful lightening of his terrible swift sword his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on i have seen him in the watch-fires of a hundred circling camps they have builded him an altar in the evening dews and damps i have read his righteous sentence by the dim and flaring lamps his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on i have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel as ye deal with my condemners so with you my grace shall deal let the hero, born of woman, crush the serpent with his heel his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on he has sounded forth the trumpet that shall never call retreat (glory, glory hallelujah) he is sifting out the hearts of men before his judgment seat (glory hallelujah)) oh, be swift, my soul to answer, oh, be jubilant, my feet his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah in the beauty of the lilies christ was born across the sea (glory, glory hallelujah) with a glory in his bosom that transfigures you and me (glory, glory hallelujah) as he died to make men holy, let us die to make men free his truth is marching on glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah glory, glory hallelujah his truth is marching on

Latín

laudate e um laudate e um

Última actualización: 2022-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,586,307 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo