Usted buscó: is not always to be hot, winter is coming (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

is not always to be hot, winter is coming

Latín

non semper aestas erit

Última actualización: 2015-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

winter is coming

Latín

venit hiems

Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it is not bad to be like you

Latín

malum non esse mortem

Última actualización: 2022-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but it is not always and for all,

Latín

semper et ad/pro semper

Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

life is not to live but to be healthy

Latín

non est vivere sed valere

Última actualización: 2022-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a beautiful thing is not always perfect

Latín

pulchra perfecta res non est semper

Última actualización: 2017-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good prayers is always to be men of good will. however, if he is due to the heart, without duplicity.

Latín

orationes bonae semper placent hominibus bonae voluntatis. verumtamen si proveniunt ex corde sine duplicitate.

Última actualización: 2012-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

everything that's right is not always just, but everything just is always right

Latín

omne quod iustum est non semper iustum est sed omnia iusta semper recta sunt

Última actualización: 2022-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we think our fathers bestowed on this, but it is not always proven true

Latín

nos docti pensantes sed non semper veridici

Última actualización: 2015-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

is not terrified at the back of his sleep, and he used to be safe when the came unto me,

Latín

ad me tergum et non cum hoc somnum exterreri solebat

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it is not caesar as he felt himself to be a senator place in charge of a funeral

Latín

caesar non sensit se senatorem funeri praefecisse

Última actualización: 2020-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Latín

si seduxerit quis virginem necdum desponsatam et dormierit cum ea dotabit eam et habebit uxore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but now they desire a better country, that is, an heavenly: wherefore god is not ashamed to be called their god: for he hath prepared for them a city.

Latín

nunc autem meliorem appetunt id est caelestem ideo non confunditur deus vocari deus eorum paravit enim illis civitate

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to be a memorial unto the children of israel, that no stranger, which is not of the seed of aaron, come near to offer incense before the lord; that he be not as korah, and as his company: as the lord said to him by the hand of moses.

Latín

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i said unto them, let not the gates of jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

Latín

et dixi eis non aperiantur portae hierusalem usque ad calorem solis cumque adhuc adsisterent clausae portae sunt et oppilatae et posui custodes de habitatoribus hierusalem singulos per vices suas et unumquemque contra domum sua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,935,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo