Usted buscó: suite up with the full armor of god (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

suite up with the full armor of god

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

the armor of god

Latín

armis,

Última actualización: 2020-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

receive the armor of god

Latín

accipite armaturam dei

Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

armor of god

Latín

accipe armaturam dei,

Última actualización: 2014-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

on the whole armor of god

Latín

accipite armaturam dei

Última actualización: 2015-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: That_guy

Inglés

with the help of god

Latín

auxilio divino

Última actualización: 2022-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we stand on love's foundation, in the armor of god

Latín

the freedom of the darkness, and the light of unity, we are to carr

Última actualización: 2019-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you can spend with the grace of god and ignorances,

Latín

gratia dei sumas quod sumas

Última actualización: 2020-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but if i with the finger of god cast out devils, no doubt the kingdom of god is come upon you.

Latín

porro si in digito dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum de

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

choosing rather to suffer affliction with the people of god, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Latín

magis eligens adfligi cum populo dei quam temporalis peccati habere iucunditate

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i have filled him with the spirit of god, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

Latín

et implevi eum spiritu dei sapientia intellegentia et scientia in omni oper

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i thank god through jesus christ our lord. so then with the mind i myself serve the law of god; but with the flesh the law of sin.

Latín

gratia dei per iesum christum dominum nostrum igitur ego ipse mente servio legi dei carne autem legi peccat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and barzillai said unto the king, how long have i to live, that i should go up with the king unto jerusalem?

Latín

et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and saul said unto ahiah, bring hither the ark of god. for the ark of god was at that time with the children of israel.

Latín

et ait saul ad ahiam adplica arcam dei erat enim ibi arca dei in die illa cum filiis israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he gave unto moses, when he had made an end of communing with him upon mount sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of god.

Latín

dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of god with boldness.

Latín

et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will teach you by the hand of god: that which is with the almighty will i not conceal.

Latín

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.

Latín

audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the lord delivered unto me two tables of stone written with the finger of god; and on them was written according to all the words, which the lord spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.

Latín

deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

when i remember these things, i pour out my soul in me: for i had gone with the multitude, i went with them to the house of god, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.

Latín

et introibo ad altare dei ad deum qui laetificat iuventutem meam confitebor tibi in cithara deus deus meu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they sent out unto him their disciples with the herodians, saying, master, we know that thou art true, and teachest the way of god in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.

Latín

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,613,787 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo