Usted buscó: the shield (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

the shield

Latín

clypeu

Última actualización: 2021-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the shield and sword of the accipiun

Latín

necesse est armis meis, sicut soli ipsi, fulgere.

Última actualización: 2020-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the shield, carried by the three women, descended from the sky

Latín

scutum a tribus feminis portatum e caelo descendebat

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.

Latín

super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.

Latín

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the philistine came on and drew near unto david; and the man that bare the shield went before him.

Latín

ibat autem philistheus incedens et adpropinquans adversum david et armiger eius ante eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. selah.

Latín

in die tribulationis meae deum exquisivi manibus meis nocte contra eum et non sum deceptus rennuit consolari anima me

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

Latín

in omnibus sumentes scutum fidei in quo possitis omnia tela nequissimi ignea extinguer

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.

Latín

pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

they of persia and of lud and of phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

Latín

persae et lydi et lybies erant in exercitu tuo viri bellatores tui clypeum et galeam suspenderunt in te pro ornatu tu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir trees shall be terribly shaken.

Latín

clypeus fortium eius ignitus viri exercitus in coccineis igneae habenae currus in die praeparationis eius et agitatores consopiti sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david took the shields of gold that were on the servants of hadadezer, and brought them to jerusalem.

Latín

et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ye mountains of gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of saul, as though he had not been anointed with oil.

Latín

montes gelboe nec ros nec pluviae veniant super vos neque sint agri primitiarum quia ibi abiectus est clypeus fortium clypeus saul quasi non esset unctus ole

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he took away the treasures of the house of the lord, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which solomon had made.

Latín

et tulit thesauros domus domini et thesauros regios et universa diripuit scuta quoque aurea quae fecerat salomo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,740,450 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo