Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yah i need your help
et oblita fuerut ego solus
Última actualización: 2018-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we need you
Última actualización: 2023-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i need your help my friend
opus auxilium tuum
Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bring your help
fer et praesidium mihi
Última actualización: 2020-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we need leaders.
duces nobis opus sunt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we need to rideam
nos postulo ut ridean
Última actualización: 2021-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i appreciate your help.
auxilium tuum aestimo.
Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
where we need to be
qua nos futuros postulo
Última actualización: 2022-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we need to get going.
nobis eundum est.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't need your time
non opus est tibi
Última actualización: 2024-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i do not need your dumb ass validation
ego opus tuum mutum sanationis
Última actualización: 2022-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we need flour, sugar and eggs to make this cake.
et farina et saccharo et ovis egemus ut hoc libum faciamus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for from you sounded out the word of the lord not only in macedonia and achaia, but also in every place your faith to god-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
a vobis enim diffamatus est sermo domini non solum in macedonia et in achaia sed in omni loco fides vestra quae est ad deum profecta est ita ut non sit nobis necesse quicquam loqu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you have not yet shining thence; but they are all of them in the farmhouse already led. amelia when she sees the slaves in the kitchen, she shouts, "why do not you fasciitis, mosleti slaves? we need to get back to the city? we are today the second hour away from the farmhouse "he still sleeps door porter. the sixth secretly enters through the door and, when a janitor detecting, in a loud voice, "hooray! to returned! i want to see rome! " porter, arouses a great voice, "go away, sorry," cries the porter asleep. "oh, poor me
nondum lucet, sed omnes in villā iam occupati sunt. aurelia, ubi in culinā servos conspicit, irata clamat, “cur vos nihil fasciitis, mosleti servi? nobis necesse est ad urbem redire! nos hodie secundā horā e villā discedimus” prope ianuam ianitor adhuc dormit. sextus per ianuam furtim intrat et, ubi janitorem conspicit, magnā voce clamat, “eugepae! ad romam redimus! ego romam videre volo!” magna vox ianitorem excitat, “abi, moleste,” exclamat ianitor semisomnus. “o me miserum
Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible