De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
where have you been?
ubi fuisti?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and where have you been
quae es, aut unde venis?
Última actualización: 2022-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you
gratiam vobis babel
Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what have you been doing?
quid fecisti?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you seen?
vidistine
Última actualización: 2016-09-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
have you heard
audivistine
Última actualización: 2018-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you eaten?
edistine?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lucky to have you
Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good to have you well.
quid hī dē tē nunc sentiunt?
Última actualización: 2020-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you got a dog?
habesne canem?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why have you betrayed me
latin
Última actualización: 2023-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what have you done to me,
minimise
Última actualización: 2021-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you ever seen a lion?
vidistine umquam leonem?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god why have you forsaken me
quid dereliquisti me
Última actualización: 2021-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how have you fallen from heaven
quomodo cecidisti lucifer
Última actualización: 2022-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
have you, at least my friend
miseremini mei saltem vos amici mei
Última actualización: 2018-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you ever eaten japanese food?
edistine umquam cibum iaponensem?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
father, why have you forsaken me?
abbate, quid me dereliquisti?
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 37
Calidad:
Referencia:
i hope you found what you been searching for
Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"have you eaten?" "yes, i have."
"editisne?" "edi."
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible