Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you hurt me.
me vulneravisti.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you call me
did you call me
Última actualización: 2024-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why did you came late?
cur sero aduenitis
Última actualización: 2017-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you won't hurt me
tibi non uvisti
Última actualización: 2024-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you
parere volebat
Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you kill my lord
servus, postquam deos romanos vituperavit, per viam ad templum poximum contendit ubi dea isis habitabant
Última actualización: 2022-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you know?
tu nosti
Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you hurt them you also hurt me
laesisti eis et tu mihi nocere
Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you hurt him.
eum vulneravisti.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you call me up last night?
num me heri nocte per telephonum adivisti?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whom did you seek?
ad quem libros dabit faciemus
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why did you buy this expensive dictionary?
cur hoc glossarium carum emisti?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cannot hurt me
obsecro non nocuerunt mihi
Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't hurt me
ckmayn
Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you have cash app
did you have cash app
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have not hurt me,
non possum iniere certamen
Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
youwon't hurt me
tibi non uvisti
Última actualización: 2024-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
where did you come from
tum
Última actualización: 2021-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how did you find the slave?
quo modo hunc servum invenisti?
Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if vb when did you lo fai
si vb quando tu lo fai cardere si rompar
Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: