Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you should
debetis
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should remove the high
tuum sit tollere in altum
Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should fear
deum timeas
Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should keep dues
ut te di custodiat
Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should be happy
felix dies magister
Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should eat vegetables.
olera tibi edenda sunt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should not praise me
debere non laudas me
Última actualización: 2021-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alas, you should have answered
Ēheu! responsum sit
Última actualización: 2023-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just get it done
quod opus est fieri
Última actualización: 2021-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should think about the words of
de verbis virorum cogitare debes
Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you should not honor men more than the truth
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he is here, you should know what i'm saying
non est hic
Última actualización: 2021-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
without great delay you should not study philosophy.
moribus bonis philosophiae studere non debetis.
Última actualización: 2016-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;
ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noon and the sun gets high
alius venit
Última actualización: 2018-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lord i am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed
domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea
Última actualización: 2021-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the midday sun gets high
meridies est et sol altus in caelo est
Última actualización: 2018-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
timeamus ergo ne forte relicta pollicitatione introeundi in requiem eius existimetur aliqui ex vobis deess
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: