Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
other questions also arose.
rodas arī citi jautājumi.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
so then the concept of leadership arose.
tad radās tāds jēdziens kā "vadonis”.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the date on which the claim arose;
prasības celšanas diena;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he arose, and departed to his house.
un viņš cēlās un gāja savās mājās.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a great many problems arose in this connection.
Šajā sakarā bija ļoti daudz citu problēmu.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
till another king arose, which knew not joseph.
iekams Ēģiptē necēlās cits ķēniņš, kas jāzepu nepazina.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i recall that an analogous problem arose in amid.
es atceros, ka līdzīga problēma radās lietā amid 12.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
→ culties arose in terms of coordination and management.
→ saist �b � ar faktu, ka daži partneri ir dedz �g �k noska �oti vir-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how many such cases arose during the reporting period?
cik daudz šādu gadījumu ir reģistrēti pārskata perioda laikā?
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
tad visas šīs jaunavas uzcēlās un iededzināja savas lampiņas.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the question is, of course, how this urgent situation arose.
jautājums, protams, ir, kā izveidojās šī steidzamā situācija.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
such a circumstance arose in respect of two companies in this investigation.
Šajā izmeklēšanā šāds stāvoklis izveidojās saistībā ar divām uzņēmējsabiedrībām.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then problems arose and we kept having to compensate after the event.
tad radās problēmas, un mums pēc tam tie bija jākompensē.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the recent banking crisis arose from the credit exposures of the banks.
nesenās banku krīzes iemesls ir kredītriski, ko bija uzņēmušās bankas.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
another point arose during our discussions, one that nobody essentially disputes.
mūsu diskusijās izkristalizējās vēl viens aspekts, kuru neviens neapstrīd.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the costs arose in the years 2001-2005 and were discounted to 2001 values.
Šīs izmaksas radās 2001.–2005. gadā un tika diskontētas atbilstoši 2001. gada cenām.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 2005, dicult issues relating to access to file arose in a number of cases.
saistībā ar piekļuvi lietas materiāliem 2005. gadā vairākkārt ir nācies sastapties ar sarežģījumiem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
further pressure arose in 2009 from the need to reschedule the french group’s debts.
turpmāks spiediens radās 2009. gadā saistībā ar nepieciešamību pagarināt francijas grupas parādu atmaksas termiņus.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one article 15 process initiated in october 2007 remained open until july 2008 but no new cases arose.
līdz 2008. gada jūlijam saistībā ar 15. pantu nebija pabeigts viens process, kuru uzsāka 2007. gada oktobrī, bet jaunas lietas netika ierosinātas.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as explained in the second initiating decision, several new issues arose in the course of the proceedings.
kā paskaidrots otrajā lēmumā par procedūras uzsākšanu, izskatīšanas laikā radās vairākas jaunas problēmas.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: