Usted buscó: concupiscence (Inglés - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latvian

Información

English

concupiscence

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Letón

Información

Inglés

not in the lust of concupiscence, even as the gentiles which know not god:

Letón

bet ne kaislīgā kārībā kā pagāni, kas dievu nepazīst.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. for without the law sin was dead.

Letón

bet grēks, izmantojot izdevību, caur likumu, modināja manī visas iekāres; jo bez likuma grēks būtu miris;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

Letón

tāpēc nonāvējiet savos locekļos zemisko: netiklību, nešķīstību, kaislību, ļaunās kārības un mantkārību, kas ir kalpošana elkiem!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but, in this, as in all spiritual exercises, a private work of devotion has neither the merit nor the efficacy of one that is done in company with the church, and in communion with her public act; for the church, as bride of christ, has an exceptional worth and power in all she does; and these qualities are communicated by her, to works of penance done, in her name, in the unity of the social body. st. leo the great is very strong on this fundamental principle of christian virtue; and we find him insisting on it, in the sermons he preached to the faithful of rome, on occasion of this fast, of what was then called, the feast of the seventh month. “although,” says he, “it be lawful for each one of us to chastise his body, by self-imposed punishments, and restrain, with more or less severity, the concupiscences of the flesh, which war against the spirit,—yet, need is, that, on certain days, there be celebrated a general fast by all.

Letón

bet, tas, tāpat kā visās garīgo vingrinājumu, privāta darbs lūgšanās nav ne nopelns, ne iedarbīgumu vienu, kas tiek darīts sabiedrība ar baznīcu, un vienotībā ar viņas publisko aktu; baznīcas, jo bride kristus, ir ārkārtas vērts un varu viss, ko viņa dara; un šīs īpašības tiek paziņoti ar viņu, lai darbiem gandarīšanas darīts, jo viņas vārdu, kas vienotību sociālā organismā. st. leo lielais ir ļoti spēcīga šī pamatprincipa kristiešu dēļ; un mēs atrast viņam uzstājot uz to, kas ar sprediķiem viņš sludināja ticīgo romas, par godu šī fast, par to, kas pēc tam tika saukta, svētkiem septītā mēneša. “”lai gan,”” saka viņš, “”tas būtu likumīga katram no mums, lai sodītu savu ķermeni, ar self-uzlika sodu, un ierobežot, ar vairāk vai mazāk nopietnību, concupiscences miesas, kas karo pret garu, -yet , nepieciešamība ir, ka noteiktās dienās, tur tiek svinēti vispārēja ātri visi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,603,630 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo