Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
for example, perhaps the most controversial of these proposals right now seeks to ban those who have committed copyright infringement from accessing the internet.
piemēram, pašlaik priekšlikums, kas, iespējams, ir vispretrunīgākais, mēģina aizliegt piekļuvi internetam tiem, kuri pieķerti autortiesību pārkāpšanā.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
copyright infringements and illegal file sharing are examples of such challenges.
piemēram, tādas problēmas ir autortiesību pārkāpumi un nelikumīga datņu koplietošana.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
we respond to notices of alleged copyright infringement and terminate accounts of repeat infringers according to the process set out in the u.s. digital millennium copyright act.
saskaņā ar asv digitālās tūkstošgades autortiesību likumā noteiktajām darbībām mēs izskatām paziņojumus par autortiesību pārkāpumu un pārtraucam to kontu darbību, kuros atkārtoti konstatēti pārkāpumi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such agreements merely create design freedom by preventing future infringement claims by the other party.
Šādi nolīgumi vienīgi rada dizaina brīvību, novēršot vēlāku prasību par tiesību pārkāpšanu iesniegšanu no otrās puses.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
copyright infringements and file sharing must be combated by sanctions which are proportionate and which respect fundamental rights and freedoms.
autortiesību pārkāpumi un datņu koplietošana ir jāapkaro ar samērīgām sankcijām, kas respektē pamattiesības un brīvības.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the 4cb shall indemnify the eurosystem for any infringement claims raised by third parties in relation to such intellectual property rights.
4cb atlīdzina eurosistēmai jebkādas trešo personu prasības par intelektuālā īpašuma tiesību aizskārumu.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
how flimsy data protection can be becomes apparent when, for example, the fight against copyright infringements is also factored in.
cik nedroša var būt datu aizsardzība, kļūst apjaušams, kad, piemēram, tiek laista lietā arī cīņa pret autortiesību pārkāpumiem.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
exploitation also occurs where the licence creates design freedom for the licensee by allowing him to exploit his own technology without facing the risk of infringement claims by the licensor.
izmantošana notiek arī tad, ja licence licenciātam dod dizaina brīvību, ļaujot viņam izmantot savu tehnoloģiju, neriskējot no licenciāra saņemt prasības par tiesību pārkāpšanu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in particular in sectors where large numbers of patents are prevalent licensing often occurs in order to create design freedom by removing the risk of infringement claims by the licensor.
Īpaši nozarēs, kur ir izplatīts liels skaits patentu, licencēšana bieži notiek, lai radītu dizaina brīvību, novēršot risku, ka licenciārs iesniedz prasību par tiesību pārkāpumu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the overall aim of tackling orphan works - their digitisation, preservation and dissemination - is to establish common standards on the level of due diligence in searching for the owners of orphan works and resolve the issue of potential copyright infringement when orphan works are used.
vispārējs mērķis nezināmu autoru darbu problēmas risināšanā — šo darbu digitalizācijā, saglabāšanā un izplatīšanā — ir noteikt vienotus standartus par to, kādai jābūt rūpīgas meklēšanas pakāpei, meklējot nezināmu autoru darbu īpašniekus, un atrisināt to, ka nezināmu autoru darbu izmantošana potenciāli rada autortiesību pārkāpumu.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if a work or phonogram has been wrongly found to be an orphan work, following a search which was not diligent, the remedies for copyright infringement in member states' legislation, provided for in accordance with the relevant national provisions and union law, remain available.
ja darbs vai fonogramma nepareizi tikusi atzīta par nenosakāmu autortiesību subjektu darbu tādas meklēšanas rezultātā, kas nav bijusi rūpīga, ir pieejami dalībvalstu tiesību aktos noteiktie tiesiskās aizsardzības līdzekļi par autortiesību pārkāpumu, kas noteikti saskaņā ar attiecīgajiem valstu un savienības tiesību aktu noteikumiem.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concerning piracy (or online copyright infringements), the economic impact is less clear at this stage, due to the very recent nature of this phenomenon.
pirātisma (vai autortiesību pārkāpumu tiešsaistē) ekonomiskā ietekme pašlaik ir neskaidra, jo šī parādība ir radusies visai nesen.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15.1 it is google’s policy to respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable international intellectual property law (including, in the united states, the digital millennium copyright act) and to terminating the accounts of repeat infringers.
15.1. uzņēmuma google politikā ir noteikts atbildēt uz ziņojumiem par iespējamiem autortiesību pārkāpumiem, kuri atbilst piemērojamajam starptautiskajam intelektuālā īpašuma aizsardzības likumam (tostarp digitālās tūkstošgades autortiesību likumam amerikas savienotajās valstīs), un pārtraukt tādu kontu darbību, kuros konstatēti atkārtoti pārkāpumi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‘it is compatible with community law for member states to exclude the commu- nication of personal traffic data for the purpose of bringing civil proceedings against copyright infringements.’
situācija, kad dalībvalstis neļauj izpaust personas datplūsmas datus, lai uzsāktu civilo tiesvedību par autortiesību pārkāpumiem, ir saderīga ar kopienu tiesībām.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
article 53(1) is also unlikely to apply in the case of agreements that merely enable the licensee to develop and exploit his own technology within the scope of the licence without fearing infringement claims by the licensor.
ir maz ticams arī, ka 53. panta 1. punkts attiecas uz gadījumiem, ja nolīgumi vienīgi ļauj licenciātam izstrādāt un izmantot pašam savu tehnoloģiju licences ietvaros, nebaidoties no licenciāra prasībām par tiesību pārkāpšanu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.