Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
‘bay’ means a structural section of the superstructure forming a closed loop between two planes which are perpendicular to the vertical longitudinal central plane of the vehicle.
“sekcija” ir nesošās virsbūves konstrukcijas sekcija, kas veido noslēgtu sistēmu starp divām plaknēm, kuras ir perpendikulāras transportlīdzekļa vertikālajai centrālajai garenplaknei.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bay is defined as a structural section of the superstructure forming a closed loop between two planes which are perpendicular to the vertical longitudinal centre plane (vlcp) of the vehicle.
sekcija ir definēta kā nesošās virsbūves konstrukcijas sekcija, kas veido noslēgtu sistēmu starp divām plaknēm, kuras ir perpendikulāras transportlīdzekļa vertikālajai centrālajai garenplaknei (vcgp).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
specimens from tubular or structural sections are to be taken from the middle of the side of greatest dimension and shall not include welds.
paraugi no caurulēm un profiliem ir jāņem no tā sāna vidus, kuram ir lielākie izmēri, un tajos nedrīkst iekļaut metināto šuvi.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
specimens are to be longitudinal and taken from flat stock, tubular or structural sections before forming or welding for use in the protective structure.
paraugiem ir jābūt gareniskiem, kas pirms veidošanas un metināšanas izmantošanai aizsargkonstrukcijās, ir ņemti no plakana materiāla, caurulēm vai profiliem.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.