Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we are very quick to judge small countries that commit transgressions.
mēs metamies tiesāt mazas valstis, kas izdara kaut kādus pārkāpumus.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
however, the fact that nicaragua unlike europe protects its babies before birth is not one of its transgressions.
tomēr tas, ka nikaragva, atšķirībā no eiropas, aizsargā savus bērnus pirms dzimšanas, nav viens no tās pārkāpumiem.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
when we consider the extent to which god forgives all our transgressions, we realize that we do not have the right to withhold this grace from others.
ja cilvēki nespēj piedod citiem, tad viņi nav pieredzējuši patiesu piedošanu no dieva.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. it was ordained through angels by the hand of a mediator.
to eņģeli pavēlējuši ar starpnieka roku, tas izdots pārkāpuma dēļ, kamēr nāks atvase, uz kuru attiecas solījumi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we also believe that there should be a de minimus provision for minor infringements, for petty transgressions: the authorities should not come down too hard in such cases.
tāpat mēs uzskatām, ka ir jābūt de minimus noteikumam par nebūtiskiem un sīkiem pārkāpumiem: iestādes nedrīkst rīkoties pārāk bargi šādos gadījumos.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
and for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
un tāpēc viņš ir jaunās derības vidutājs: lai aicinātie saņemtu apsolīto mūžīgo mantojumu, viņš nomira, lai atpestītu no pārkāpumiem, kas pirmās derības laikā bija padarīti.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the commission's undertaking to get to the bottom of all cases of violation of the procedures for placing public orders mentioned in the annual report of the court of auditors, and to introduce a policy of suspension of payments following the detection of serious transgressions in the system, is also significant.
komisijas apņemšanās atklāt visus procedūru pārkāpumus publisko iepirkumu jomā, kas minēti auditoru tiesas ziņojumā, un ieviest maksājumu atlikšanu, ja tiks atklāti nopietni sistēmas pārkāpumi, arī ir nozīmīga.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad: