Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
avantisbike — fabrico de bicicletas sa
avantisbike – fábrico de bicicletas s.a.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‘avantisbike — fabrico de bicicletas sa, rua do casarão, 3750-869 borralha, portugal
„avantisbike – fabrico de bicicletas s.a., rua do casarão, 3750-869 borralha, portugalija
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos - regulamento (ce) n.o 2799/1999
mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos - regulamento (ce) n.o 2799/1999
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in portuguese: mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos — regulamento (ce) n.o 2799/1999
portugalų kalba: mistura destinada ao fabrico de alimentos compostos – regulamento (ce) n.o 2799/1999
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in portuguese: matérias gordas lácteas destinadas ao fabrico da manteiga concentrada referida no artigo 5.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
portugalų kalba: matérias gordas lácteas destinadas ao fabrico da manteiga concentrada referida no artigo 5.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
case n 872/06 — individual aid to qimonda (oj c 170, 5.7.2008, p. 2), case c 45/03 (ex n 1/03) — aid in favour of infineon technologies-fabrico de semiconductores, portugal, sa (oj c 235, 1.10.2003, p. 55), case c 86/01 (ex n 334/01) — aid in favour of infineon technologies sc 300 gmbh & co. kg. (oj c 368, 22.12.2001, p. 2). in these cases, which concern the memory chip sector, the commission favoured the use of volume figures essentially because of exceptional price increases in 2000 in comparison with the overall period caused by specific market events in that year.
byla n 872/06 – individuali pagalba bendrovei qimonda (ol c 170, 2008 7 5, p. 2), byla c 45/03 (ex n 1/03) – pagalba bendrovei infineon technologies-fabrico de semiconductores, portugal sa (ol c 235, 2003 10 1, p. 55), byla c 86/01 (ex n 334/01) – pagalba bendrovei infineon technologies sc 300 gmbh & co. kg (ol c 368, 2001 12 22, p. 2), šiose su atminties lustų sektoriumi susijusiose bylose komisija kiekybinių duomenų naudojimui pritarė visų pirma atsižvelgusi į ypatingą kainų padidėjimą 2000 m. palyginti su visu laikotarpiu; šį didėjimą sukėlė ypatingi tais metais įvykę pokyčiai.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible