Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pre-emptive use of effentora for predictable pain episodes was not investigated in the clinical trials.
profilaktinis effentora vartojimas numatomiems skausmo epizodams malsinti klinikiniuose tyrimuose netirtas.
this right is transferable and, furthermore, each shareholder can always decide not to use this pre-emptive right.
Ši teisė yra perduodama, be to, kiekvienas akcininkas visada turi teisę nuspręsti nepasinaudoti šia pirmumo teise.
addressing discrimination through legislation and pre-emptive measures constitutes a challenge for the new member states in this connection37.
daugelyjenauj˜ vidurio ir ryt˜ europos valstybi˜ nari˜ pilietinò visuomenò, pasiÏyminti menkudalyvavimu visuomeniniame gyvenime ir nepasitikòjimu vie‰osiomis ∞staigomis, yra vienas i‰Ïaling˜ ankstesnòs santvarkos palikim˜.
please check the accuracy of this point: at least in germany, lessees have no such pre-emptive rights.
būtina patikrinti, ar ši pastraipa teisinga, nes bent jau vokietijoje žemės nuomininkai pardavimo atveju neįgyja pirmenybės teisės.
the icelandic authorities underline that section 7 of the shareholders agreement contains a pre-emptive right of the founding companies of farice hf.
islandijos valdžios institucijos pabrėžia, kad akcininkų susitarimo 7 skyriuje farice hf. įsteigusioms bendrovėms yra suteikta pirmumo teisė įsigyjant akcijų.
4.1.4 the eesc notes that in none of the 18 member states mentioned was pre-emptive education provided by a single supplier.
4.1.4 eesrk pabrėžia, kad nei vienoje iš pirmiau minėtų aštuoniolikos valstybių narių prevencinio švietimo nevykdo vienas paslaugų teikėjas.
it should be noted that this projection is biased upwards by the expected pre-emptive response of domestic demand to the planned increase in the vat rate.
pažymėtina, kad dėl planuojamos išankstinės vidaus paklausos reakcijos į numatomą pvm tarifo didinimą šioje projekcijoje prognozuojama augimo tendencija.
by letter dated 13 december 2002, lilas waived its pre-emptive right to buy lista air base en bloc and the air base was sold to lista flypark as.
2002 m. gruodžio 13 d. raštu lilas atsisakė pirmumo teisės įsigyti iš karto visą listos oro bazę, ir oro bazė buvo parduota įmonei lista flypark as.
whenever the capital is increased by consideration in cash, the shares must be offered on a pre-emptive basis to shareholders in proportion to the capital represented by their shares.
kai kapitalas didinamas išleidžiant akcijas už mokestį grynaisiais pinigais, pirmenybės teisę jas įsigyti turi bendrovės akcininkai proporcingai jų turimai kapitalo daliai.
every shareholder receives a pre-emptive right whose theoretical value is the difference between the reference quoted market price and the terp which assures the asset balance of the operation for the old shareholders.
akcijos savininkas gauna pirmenybės teisę jas pasirašyti. jos teorinė vertė yra skirtumas tarp pradinės vertės ir terp ir ji užtikrina operacijos turto pusiausvyrą seniesiems akcininkams.
all of the countries listed here have controls on land transactions, and have publicly controlled bodies that may – but do not have to – exercise pre-emptive rights.
visose išvardytose šalyse atliekama žemės sandorių kontrolė ir veikia viešųjų institucijų prižiūrimos įstaigos, kurios gali, bet neprivalo pasinaudoti pirmenybės teise įsigyti.
in june 2006, in conformity with the terms of the lease agreement, lilas exercised its pre-emptive right to purchase parts of the lista air base for an amount of nok 10000000 from lista flypark as.
2006 m. birželio mėn. lilas, remdamasi nuomos sutarties sąlygomis, pasinaudojo jai suteikta pirmumo teise iš įmonės lista flypark as nusipirkti tam tikras listos oro bazės dalis už 10000000 nok.
and entry is likely to be more difficult if the incumbents are able to protect their market shares by offering long-term contracts or giving targeted pre-emptive price reductions to those customers that the entrant is trying to acquire.
atėjimas veikiausiai bus sunkesnis, jei dalyviai gali ginti turimas rinkos dalis siūlydami ilgalaikes sutartis arba duodami tikslines išankstines kainos nuolaidas tiems klientams, kuriuos mėgina perimti atėjūnas.
1.2 along with abolishing roaming charges, pre-emptive measures will be necessary to prevent operators from compensating for the drop in revenue resulting from the abolition of roaming charges by increasing domestic charges or by means of other improper practices.
1.2 naikinant tarptinklinio ryšio paslaugų mokesčius reikės imtis prevencinių priemonių, kad operatoriai dėl tarptinklinio ryšio mokesčių panaikinimo sumažėjusių pajamų nekompensuotų didesniais nacionaliniais tarifais ar kitomis nesąžiningomis priemonėmis.