Usted buscó: a hedge of dust (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

a hedge of dust

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

blazing a trail of dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and blaze a trail of dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

raising therein a trail of dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and leave behind a cloud of dust

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

raising clouds of dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and raising clouds of dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

stirring up thereby [clouds of] dust,

Malayo

sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we shall turn to their deeds and scatter them like particles of dust.

Malayo

dan kami tujukan perbicaraan kepada apa yang mereka telah kerjakan dari jenis amal (yang mereka pandang baik), lalu kami jadikan dia terbuang sebagai debu yang berterbangan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust.

Malayo

dan kami tujukan perbicaraan kepada apa yang mereka telah kerjakan dari jenis amal (yang mereka pandang baik), lalu kami jadikan dia terbuang sebagai debu yang berterbangan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and allah created you of dust, then of a seed; then he made you pairs.

Malayo

dan allah menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari (setitis) air benih, kemudian ia menjadikan kamu berpasangan (lelaki dan perempuan).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

maybe my lord will give me a garden better than yours, and send down a thunderbolt from heaven, so that in the morning it will be a slope of dust,

Malayo

maka mudah-mudahan tuhanku akan mengurniakan daku lebih baik daripada kebunmu, dan (aku bimbang) dia akan menimpakannya dengan bala, bencana dari langit, sehinggalah menjadilah kebunmu itu tanah yang licin tandus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

yet it may be that my lord will give me better than thy garden, and loose on it a thunderbolt out of heaven, so that in the morning it will be a slope of dust,

Malayo

maka mudah-mudahan tuhanku akan mengurniakan daku lebih baik daripada kebunmu, dan (aku bimbang) dia akan menimpakannya dengan bala, bencana dari langit, sehinggalah menjadilah kebunmu itu tanah yang licin tandus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and of his signs is that he created you of dust; then lo, you are mortals, all scattered abroad.

Malayo

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya (menghidupkan kamu semula), bahawa ia menciptakan kamu dari tanah; setelah sempurna sahaja peringkat-peringkat kejadian kamu, kamu menjadi manusia yang hidup bertebaran di muka bumi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for god the likeness of jesus is as that of adam whom he fashioned out of dust and said "be" and he was.

Malayo

sesungguhnya perbandingan (kejadian) nabi isa di sisi allah adalah sama seperti (kejadian) nabi adam. allah telah menciptakan adam dari tanah lalu berfirman kepadanya: "jadilah engkau!" maka menjadilah ia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and of his signs is this: he created you of dust, and behold you human beings, ranging widely!

Malayo

dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya (menghidupkan kamu semula), bahawa ia menciptakan kamu dari tanah; setelah sempurna sahaja peringkat-peringkat kejadian kamu, kamu menjadi manusia yang hidup bertebaran di muka bumi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he said: "i saw what they did not see. i picked up a handful of dust from the messenger's tracks and threw it in, for the idea seemed attractive to me."

Malayo

ia menjawab:" aku mengetahui dan menyedari apa yang tidak diketahui oleh mereka, lalu aku mengambil segenggam dari kesan jejak rasul itu, kemudian aku mencampakkannya; dan demikianlah aku dihasut oleh hawa nafsuku".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said, "i saw what they did not see, so i took a handful [of dust] from the track of the messenger and threw it, and thus did my soul entice me."

Malayo

ia menjawab:" aku mengetahui dan menyedari apa yang tidak diketahui oleh mereka, lalu aku mengambil segenggam dari kesan jejak rasul itu, kemudian aku mencampakkannya; dan demikianlah aku dihasut oleh hawa nafsuku".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"but look at the mountain: if it remains firm in its place you may then behold me." but when his lord appeared on the mountain in his effulgence, it crumbled to a heap of dust, and moses fell unconscious.

Malayo

allah berfirman: "engkau tidak sekali-kali akan sanggup melihatku, tetapi pandanglah ke gunung itu, maka kalau ia tetap berada di tempatnya, nescaya engkau akan dapat melihatku", setelah tuhannya "tajalla" (menzahirkan kebesarannya) kepada gunung itu, (maka) "tajallinya" menjadikan gunung itu hancur lebur dan nabi musa pun jatuh pengsan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

1. product and company identification product name : pz 2.2×2 sale's department : daiwabo polytec co.,ltd. man-made fiber department midosuji daiwa building, 6-8 kyutaromachi 3-chome, chuo-ku, osaka 541-0056, japan telephone : 81-6-6281-2414 telefax : 81-6-6281-2536 manufacture : daiwabo polytec co.,ltd. harima plant 877 komiya harima-cho, kako-gun, hyogo 675-0163, japan telephone : 81-78-942-1523 telefax : 81-78-941-7257 2. composition/information on ingredients ingredients : polypropylene cas no. : 9003-07-0 japan miti : 6-402 3. hazards identification emergency overview : spinning string potential health effects inhalation : none (no information) ingestion : none (no information) skin contact : none (no information) eye contact : none (no information) 4. first aid measures inhalation : no adverse effects believed by breathing a small amount of dust during proper industrial handling. if exposed to fumes from over heating or combustion, move to fresh air. consult a physician symptoms persist. 2/3 ingestion : no adverse effects believed by swallowing a small amount. consult physician if necessary. skin contact : wash off in flowing water or shower. get medical treatment for thermal burn. eye contact : immediately flush with water for at least 5 minutes. consult a physician symptoms persist. 5. fire fightihg measures flash point : not applicable autoignition temperature : not applicable flammable limits : not applicable extinguishing media : water fog, dry chemical, foam, co2 6. accidental release measures vaccum or sweep material and place in a disposal container. 7. handling and storage store the fiber indoors (i.e. protect it against direct sunlight) at a temper- ature not avove 40 ℃,in order to prevent from discoloring. do not use the fiber where there is gas exhaust of nox, sox, etc., to prevent from discoloring. avoid contact with materials containing antioxidants (e.g.bht),to prevent from discoloring. do not mix with cellulose fibers when applying to clothing products, to prevent quality deterioration. when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 8. exposure controls/ personal protection engineering controls : none respiratiory protection : none protective clothing : none eye protection : none other protective divices : none 3/3 9. physical and chemical properties boiling point : not applicable melting point : polypropylene : 165±5℃ (dsc:fiber) specific gravity : polypropylene : 0.90~0.905g/cm3 (at 23℃astm d1505) solubility in water : none appearance : spinning string 10. stability and reactivity stability : stable under normal conditions. flash point : polypropylene : 370℃ burning point : polypropylene : 470~570℃ hazadous decomposition products : none hazadous polymerization : none 11. toxicological information no specific data are available. 12. ecological information no specific data are available. 13. disposal considerations when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 14. transportation information d.o.t. hazard class: not hazardous material for shipping. 15. regulatory information we can not guarantee these are only hazards which exist. final determination of suitability of material is the sole responsibility of the user. all materials may present unkown hazards and should be used with caution. 16. other information noneication

Malayo

1. pengenalan produk dan syarikat

Última actualización: 2022-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,001,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo