Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
blackness overcoming them.
diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
both inclining to blackness.
kedua-duanya menghijau subur tanamannya;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
covered with the blackness (of shame):
diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as for those who have earned evil deeds, evil shall be recompensed with its like. abasement will cover them, they shall have none to defend them from allah as though their faces were covered with parts of the blackness of night.
dan untuk orang-orang yang melakukan kejahatan (syirik dan maksiat), balasan tiap-tiap satu kejahatan mereka ialah kejahatan yang sebanding dengannya serta akan ditimpakan kehinaan; tiadalah bagi mereka pelindung dari (seksa) allah; muka mereka (hitam legam) seolah-olahnya ditutup dengan beberapa bahagian (yang gelap-gelita) dari malam yang gelap-gelita.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who do evil deeds, the recompense of an evil deed is its like, and humiliation shall spread over them and there will be none to protect them from allah. darkness will cover their faces as though they were veiled with the dark blackness of night.
dan untuk orang-orang yang melakukan kejahatan (syirik dan maksiat), balasan tiap-tiap satu kejahatan mereka ialah kejahatan yang sebanding dengannya serta akan ditimpakan kehinaan; tiadalah bagi mereka pelindung dari (seksa) allah; muka mereka (hitam legam) seolah-olahnya ditutup dengan beberapa bahagian (yang gelap-gelita) dari malam yang gelap-gelita.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now you are permitted to have intercourse with your wives and enjoy what allah has made lawful for you. you are also pemitted to eat and drink during the nights of the fast months. until you can discern the white streak of dawn from the blackness of night. "
maka sekarang setubuhilah isteri-isteri kamu dan carilah apa-apa yang telah ditetapkan oleh allah bagi kamu; dan makanlah serta minumlah sehingga nyata kepada kamu benang putih (cahaya siang) dari benang hitam kegelapan malam), iaitu waktu fajar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
for the people of virtue, is goodness and more than that; and neither will the blackness nor disgrace come upon their faces; it is they who are the people of paradise; they will abide in it forever.
untuk orang-orang yang berusaha menjadikan amalnya baik dikurniakan segala kebaikan serta satu tambahan yang mulia dan air muka mereka pula (berseri-seri) tidak diliputi oleh sebarang kesedihan dan kehinaan. mereka itulah ahli syurga, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: