Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bring daughter to clinic. appointment.
bawa anak perempuan ke klinik
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bring daughter to clinic. will come at 9.30am
bawa anak perempuan ke klinik. akan datang pada jam 9.30 pagi
Última actualización: 2024-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bring child to clinic
bawa anak untuk temujanji di hospital
Última actualización: 2020-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daughter to
lahir pada 30 jun
Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't be demanded for bringing children to clinic
tidak dapat bertugas kerana membawa anak ke klinik
Última actualización: 2020-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
has he preferred daughters to sons?
(patutkah kamu mendakwa bahawa tuhan mempunyai anak, dan anak itu pula ialah anak-anak perempuan yang kamu tidak sukai?) adakah tuhan memilih serta mengutamakan anak-anak perempuan dari anak-anak lelaki (sedang kedua-dua jenis itu dia lah yang menciptakannya)?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do sons belong to you and daughters to god?
patutkah kamu membahagi untuk diri kamu sendiri anak lelaki (yang kamu sukai), dan untuk allah anak perempuan (yang kamu benci)?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ask them, are daughters to be for your lord while sons are to be for them?
(oleh sebab ada di antara kaum musyrik arab yang mendakwa bahawa malaikat itu anak-anak perempuan allah) maka bertanyalah (wahai muhammad) kepada mereka itu: adilkah mereka membahagi untuk tuhanmu anak-anak perempuan, dan untuk mereka anak-anak lelaki?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(and again of their falsehood): he hath preferred daughters to sons.
(patutkah kamu mendakwa bahawa tuhan mempunyai anak, dan anak itu pula ialah anak-anak perempuan yang kamu tidak sukai?) adakah tuhan memilih serta mengutamakan anak-anak perempuan dari anak-anak lelaki (sedang kedua-dua jenis itu dia lah yang menciptakannya)?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they ascribe daughters to god, god is too exalted to have daughters, but they can have whatever they want.
maha suci ia. sedang bagi mereka pula mereka sediakan apa yang mereka sukai (anak-anak lelaki).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and do not marry your daughters to idolaters until they accept the faith. a servant who is a believer is better than an idolater even though you may like him.
dan janganlah kamu (kahwinkan perempuan-perempuan islam) dengan lelaki-lelaki kafir musyrik sebelum mereka beriman (memeluk ugama islam) dan sesungguhnya seorang hamba lelaki yang beriman lebih baik daripada seorang lelaki musyrik, sekalipun keadaannya menarik hati kamu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and they attribute daughters to allah—immaculate is he—while they will have what they desire!
maha suci ia. sedang bagi mereka pula mereka sediakan apa yang mereka sukai (anak-anak lelaki).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[lout (lot)] said: "these (the girls of the nation) are my daughters (to marry lawfully), if you must act (so)."
nabi lut berkata: "di sini ada anak-anak perempuanku, kalaulah kamu mahu melakukan (secara halal).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible