Usted buscó: everyday we say carpe diem (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

everyday we say carpe diem

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

carpe diem

Malayo

seize the day

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mirror yourself before we say

Malayo

cermin diri dulu sebelum mengata kami

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

god is witness to what we say."

Malayo

dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

allah is the guardian of what we say'

Malayo

dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

be allah a witness to what we say."

Malayo

dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

people indifferent even what we say but people will note what we have done

Malayo

orang tak kisah pun apa kita cakap tapi orang akan ambil tahu apa yang telah kita kerjakan

Última actualización: 2017-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

all that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.

Malayo

" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and we have brought unto thee the truth, and verily we say sooth.

Malayo

"juga membawa kepadamu perkara yang benar (tentang kebinasaan mereka); dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

all we say is that some of our gods have visited you with some evil.’

Malayo

" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'

Malayo

" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when they gave him their undertaking he said: allah is the warden over what we say.

Malayo

maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

our word for a thing when we intend it, is only that we say to it, be, and it is.

Malayo

sesungguhnya perkataan kami kepada sesuatu apabila kami kehendaki, hanyalah kami berkata kepadanya: "jadilah engkau! ", maka menjadilah ia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when they gave him their pledge, he said, “god is witness to what we say.”

Malayo

maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

all that we say to a thing, when we will it, is to say to it ‘be!’ and it is.

Malayo

sesungguhnya perkataan kami kepada sesuatu apabila kami kehendaki, hanyalah kami berkata kepadanya: "jadilah engkau! ", maka menjadilah ia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"we say nothing but that (perhaps) some of our gods may have seized thee with imbecility."

Malayo

" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when they had given their promise, he said, "allah, over what we say, is witness."

Malayo

maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when they come unto thee they greet thee with a greeting wherewith allah greeteth thee not, and say within themselves: why should allah punish us for what we say?

Malayo

dan lagi apabila mereka datang kepadamu, mereka memberi salam hormat bukan dengan lafaz salam hormat yang diberikan allah kepadamu; dan mereka berkata sesama sendiri: "(kalau benar muhammad utusan tuhan, maka) sepatutnya kami diseksa oleh allah disebabkan (kata-kata buruk) yang kami ucapkan itu?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when they came unto thee, they greet thee with that wherewith allah greeteth thee not, and say within themselves: wherefore god tormented us not for that which we say?

Malayo

dan lagi apabila mereka datang kepadamu, mereka memberi salam hormat bukan dengan lafaz salam hormat yang diberikan allah kepadamu; dan mereka berkata sesama sendiri: "(kalau benar muhammad utusan tuhan, maka) sepatutnya kami diseksa oleh allah disebabkan (kata-kata buruk) yang kami ucapkan itu?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and on the day when we shall gather them all together, then shall we say to those who associated others (with allah): where are your associates whom you asserted?

Malayo

dan (ingatlah), hari (kiamat yang padanya) kami himpunkan mereka semua, kemudian kami berfirman kepada orang-orang musyrik: "manakah orang-orang dan benda-benda yang dahulu kamu sifatkan (menjadi sekutu allah):?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

95% problems of life are due to the tone of voice. its not what we say. it’s how we say. just change the tone and see the change in life !

Malayo

95% masalah kehidupan adalah disebabkan oleh nada suara. bukan apa yang kita katakan. ini adalah bagaimana kita katakan. hanya mengubah nada dan melihat perubahan dalam hidup!

Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,682,970 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo