Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
carpe diem
seize the day
Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mirror yourself before we say
cermin diri dulu sebelum mengata kami
Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god is witness to what we say."
dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah is the guardian of what we say'
dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
be allah a witness to what we say."
dan allah jualah menjadi pengawas terhadap apa yang kita katakan itu".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
people indifferent even what we say but people will note what we have done
orang tak kisah pun apa kita cakap tapi orang akan ambil tahu apa yang telah kita kerjakan
Última actualización: 2017-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and we have brought unto thee the truth, and verily we say sooth.
"juga membawa kepadamu perkara yang benar (tentang kebinasaan mereka); dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar ".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
all we say is that some of our gods have visited you with some evil.’
" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when they gave him their undertaking he said: allah is the warden over what we say.
maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
our word for a thing when we intend it, is only that we say to it, be, and it is.
sesungguhnya perkataan kami kepada sesuatu apabila kami kehendaki, hanyalah kami berkata kepadanya: "jadilah engkau! ", maka menjadilah ia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when they gave him their pledge, he said, “god is witness to what we say.”
maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
all that we say to a thing, when we will it, is to say to it ‘be!’ and it is.
sesungguhnya perkataan kami kepada sesuatu apabila kami kehendaki, hanyalah kami berkata kepadanya: "jadilah engkau! ", maka menjadilah ia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"we say nothing but that (perhaps) some of our gods may have seized thee with imbecility."
" kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when they had given their promise, he said, "allah, over what we say, is witness."
maka ketika mereka memberikan perjanjian yang teguh (bersumpah) kepadanya, berkatalah ia: "allah jualah yang menjadi saksi dan pengawas atas apa yang kita semua katakan itu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when they come unto thee they greet thee with a greeting wherewith allah greeteth thee not, and say within themselves: why should allah punish us for what we say?
dan lagi apabila mereka datang kepadamu, mereka memberi salam hormat bukan dengan lafaz salam hormat yang diberikan allah kepadamu; dan mereka berkata sesama sendiri: "(kalau benar muhammad utusan tuhan, maka) sepatutnya kami diseksa oleh allah disebabkan (kata-kata buruk) yang kami ucapkan itu?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when they came unto thee, they greet thee with that wherewith allah greeteth thee not, and say within themselves: wherefore god tormented us not for that which we say?
dan lagi apabila mereka datang kepadamu, mereka memberi salam hormat bukan dengan lafaz salam hormat yang diberikan allah kepadamu; dan mereka berkata sesama sendiri: "(kalau benar muhammad utusan tuhan, maka) sepatutnya kami diseksa oleh allah disebabkan (kata-kata buruk) yang kami ucapkan itu?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and on the day when we shall gather them all together, then shall we say to those who associated others (with allah): where are your associates whom you asserted?
dan (ingatlah), hari (kiamat yang padanya) kami himpunkan mereka semua, kemudian kami berfirman kepada orang-orang musyrik: "manakah orang-orang dan benda-benda yang dahulu kamu sifatkan (menjadi sekutu allah):?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
95% problems of life are due to the tone of voice. its not what we say. it’s how we say. just change the tone and see the change in life !
95% masalah kehidupan adalah disebabkan oleh nada suara. bukan apa yang kita katakan. ini adalah bagaimana kita katakan. hanya mengubah nada dan melihat perubahan dalam hidup!
Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: