Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yourself
cari masa untuk diri awak
Última actualización: 2019-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dear yourself
sayang awak sendiri
Última actualización: 2020-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
improve yourself
jalan menuju kejayaan
Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
express my sorrow
terangkan kesedihan saya
Última actualización: 2018-02-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
briefly introduce yourself
saya ingin memohon kerja pentadbiran penjagaan kesihatan sebagai penolong pentadbir kesihatan
Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't force yourself
sekiranya anda tidak mahu berkawan
Última actualización: 2020-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
construct sentences to express
bina ayat untuk terampai
Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
express emoticon through face boey
berpisah dengan mudah dari ibu bapa
Última actualización: 2021-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
calm your mind and express your heart
apabila saya melihat bukit bikut yang sangat indah
Última actualización: 2023-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and taught him to express clearly.
dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finished importing outlook express emails
import e- mel outlook express tamat
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
import outlook express messages from dbx file
import mesej outlook express dari fail dbxemail-custom-header-security
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
outlook express 5/6 personal folders (.dbx)
folder peribadi outlook express 5/6 (.dbx)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: