Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as if they had never have lived there.
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how long has i lived there
sudah berapa lama tinggal di sana
Última actualización: 2023-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as if they had never lived there.
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
as though they had never lived there.
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ. ketahuilah!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as though they had never lived there at all.
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as if they had never lived there! so away with madyan (midian)!
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it seemed as if those who had belied shu'aib had never lived there.
orang-orang yang mendustakan nabi syuaib (punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah mendiami negeri itu.
Última actualización: 2024-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who had denied shu'ayb became as though they had never lived there.
orang-orang yang mendustakan nabi syuaib (punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah mendiami negeri itu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as if they had never lived there; away with the madyan, just as the thamud were removed afar!
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ. ketahuilah! kebinasaanlah akhirnya bagi penduduk madyan, sebagaimana binasanya kaum thamud.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as if they had never lived there; indeed the tribe of thamud disbelieved in their lord; away with the thamud!
(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ. ketahuilah!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who had charged shu'ayb with lying became as though-they had never lived there; it is they who became utter losers.
orang-orang yang mendustakan nabi syuaib (punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah mendiami negeri itu. orang-orang yang mendustakan nabi syuaib, merekalah orang-orang yang rugi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
between, i have 5 siblings. i have 3 brothers and 1 sister. my mother has 9 siblings, 4 girls and 5 boys. all my mother's siblings live in indonesia. he always told me about his family who were there, many families who lived there
antara , saya mempunyai 5 adik beradik . saya mempunyai 3 abang dan 1 adik perempuan . ibu saya pula mempunyai 9 orang adik beradik , 4 perempuan 5 lelaki . semua adik beradik ibu saya menetap di indonesia . dia selalu menceritakan tentang keluarga nya yang berada di sana , ramai keluarga yang tinggal di sana
Última actualización: 2022-01-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: