Usted buscó: journey in the waiting (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

journey in the waiting

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

in the end

Malayo

kita akan bersua muka lagi

Última actualización: 2020-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

counting the waiting days to wait

Malayo

menghitung hari

Última actualización: 2019-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in the range

Malayo

constant

Última actualización: 2020-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'for four months you shall journey freely in the land.

Malayo

oleh itu hendaklah kamu (hai kaum musyrik) bergerak di muka bumi (dengan bebasnya) selama empat bulan, dan ketahuilah bahawa kamu tidak terlepas dari (azab seksa) allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

however we enjoyed the journey by listening to the song in the car

Malayo

kami dilanggar oleh kereta ketika didalam kesesakan lalu lintas tetapi kami bersyukur kerana tiada yang serius hanya sedikir tercalar di kereta

Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for their keeping to the journey in the winter and the summer-

Malayo

(laitu) kebiasaan aman tenteram perjalanan mereka (menjalankan perniagaan) pada musim sejuk (ke negeri yaman), dan pada musim panas (ke negeri syam),

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: 'journey in the land and see what was the end of the sinners'

Malayo

katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana buruknya kesudahan orang-orang yang berdosa itu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

but god commands you to beware of him, for to god you will journey in the end.

Malayo

dan allah perintahkan supaya kamu beringat-ingat terhadap kekuasaan dirinya (menyeksa kamu). dan kepada allah jualah tempat kembali.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: 'journey in the land, then behold how was the end of the sinners.'

Malayo

katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana buruknya kesudahan orang-orang yang berdosa itu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

can i be in the part of your journey

Malayo

bolehkah saya menjadi sebahagian dalam perjalanan anda

Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: 'journey in the land, then behold how was the end of them that cried lies.'

Malayo

katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana akibat buruk (yang menimpa) orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul) itu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the customer has not yet come and is waiting in the room

Malayo

pelanggan datang dan sedang menunggu di bilik

Última actualización: 2022-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and you should not settle anything finally about the marriage until the waiting term expires.

Malayo

dan janganlah kamu menetapkan dengan bersungguh-sungguh (hendak melakukan) akad nikah sebelum habis idah yang ditetapkan itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

divers institutions have passed away before you; journey in the land, and behold how was the end of those that cried lies.

Malayo

sesungguhnya telah berlaku sebelum kamu (contoh kejadian-kejadian berdasarkan) peraturan-peraturan allah yang tetap; oleh itu mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for they say: "we hear and obey, and we seek your forgiveness, o lord, for to you we shall journey in the end."

Malayo

mereka berkata lagi: kami dengar dan kami taat (kami pohonkan) keampunanmu wahai tuhan kami, dan kepadamu jualah tempat kembali".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'journey freely in the land for four months; and know that you cannot frustrate the will of god, and that god degrades the unbelievers.'

Malayo

oleh itu hendaklah kamu (hai kaum musyrik) bergerak di muka bumi (dengan bebasnya) selama empat bulan, dan ketahuilah bahawa kamu tidak terlepas dari (azab seksa) allah. dan (ingatlah) sesungguhnya allah akan menghina orang-orang yang kafir (dengan bala bencana di dunia dan azab seksa di akhirat).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: journey in the land, then behold how he originated creation; then god causes the second growth to grow; god is powerful over everything,

Malayo

katakanlah: "mengembaralah kamu di muka bumi, serta lihatlah bagaimana allah telah memulakan ciptaan makhluk-makhluk dari asal jadinya; kemudian allah akan memulakan ciptaan itu semula (pada hari akhirat) dalam bentuk kejadian yang baharu. sesungguhnya allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

when you journey in the land, there is no sin upon you in shortening the prayers, if you fear that the faithless may trouble you; indeed the faithless are your manifest enemies.

Malayo

dan apabila kamu musafir di muka bumi, maka kamu tidaklah berdosa "mengqasarkan" (memendekkan) sembahyang jika kamu takut diserang oleh orang-orang kafir. sesungguhnya orang-orang kafir itu adalah musuh yang amat nyata bagi kamu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when you journey in the earth, there is no blame on you if you shorten the prayer, if you fear that those who disbelieve will cause you distress, surely the unbelievers are your open enemy.

Malayo

dan apabila kamu musafir di muka bumi, maka kamu tidaklah berdosa "mengqasarkan" (memendekkan) sembahyang jika kamu takut diserang oleh orang-orang kafir. sesungguhnya orang-orang kafir itu adalah musuh yang amat nyata bagi kamu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(charity is) for the poor who are restrained in the way of allah, and are unable to journey in the land. the ignorant take them to be rich because of their abstinence.

Malayo

pemberian sedekah itu) ialah bagi orang-orang fakir miskin yang telah menentukan dirinya (dengan menjalankan khidmat atau berjuang) pada jalan allah (membela islam), yang tidak berupaya mengembara di muka bumi (untuk berniaga dan sebagainya); mereka itu disangka: orang kaya - oleh orang yang tidak mengetahui halnya, kerana mereka menahan diri daripada meminta-minta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,982,369 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo