Usted buscó: knewest (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

knewest

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

if i used to say it, then thou knewest it.

Malayo

tidaklah layak bagiku mengatakan sesuatu yang aku tidak berhak (mengatakannya).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is of the stories of the unseen: we reveal it unto thee: thou knewest it not, nor thy nation knew it ere this.

Malayo

(kisah nabi nuh) itu adalah dari perkara-perkara yang ghaib yang kami wahyukan kepadamu (wahai muhammad), yang engkau dan kaum engkau tidak mengetahuinya sebelum ini. oleh itu, bersabarlah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for allah hath sent down to thee the book and wisdom and taught thee what thou knewest not (before): and great is the grace of allah unto thee.

Malayo

dan adalah kurnia allah yang dilimpahkannya kepada mu amatlah besar.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and thus have we inspired in thee (muhammad) a spirit of our command. thou knewest not what the scripture was, nor what the faith.

Malayo

dan demikianlah kami wahyukan kepadamu (muhammad) - al-quran sebagai roh (yang menghidupkan hati perintah kami; engkau tidak pernah mengetahui (sebelum diwahyukan kepadamu): apakah kitab (al-quran) itu dan tidak juga mengetahui apakah iman itu; akan tetapi kami jadikan al-quran: cahaya yang menerangi, kami beri petunjuk dengannya sesiapa yang kami kehendaki di antara hamba-hamba kami.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even so we have revealed to thee a spirit of our bidding. thou knewest not what the book was, nor belief; but we made it a light, whereby we guide whom we will of our servants.

Malayo

dan demikianlah kami wahyukan kepadamu (muhammad) - al-quran sebagai roh (yang menghidupkan hati perintah kami; engkau tidak pernah mengetahui (sebelum diwahyukan kepadamu): apakah kitab (al-quran) itu dan tidak juga mengetahui apakah iman itu; akan tetapi kami jadikan al-quran: cahaya yang menerangi, kami beri petunjuk dengannya sesiapa yang kami kehendaki di antara hamba-hamba kami.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even so we have revealed unto thee a spirit of our command; thou knewest not whatsoever the book was, nor whatsoever the faith; we have made it a light wherewith we guide whomsoever we will of our bondmen.

Malayo

dan demikianlah kami wahyukan kepadamu (muhammad) - al-quran sebagai roh (yang menghidupkan hati perintah kami; engkau tidak pernah mengetahui (sebelum diwahyukan kepadamu): apakah kitab (al-quran) itu dan tidak juga mengetahui apakah iman itu; akan tetapi kami jadikan al-quran: cahaya yang menerangi, kami beri petunjuk dengannya sesiapa yang kami kehendaki di antara hamba-hamba kami.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and thus have we, by our command, sent inspiration to thee: thou knewest not (before) what was revelation, and what was faith; but we have made the (qur'an) a light, wherewith we guide such of our servants as we will; and verily thou dost guide (men) to the straight way,-

Malayo

dan demikianlah kami wahyukan kepadamu (muhammad) - al-quran sebagai roh (yang menghidupkan hati perintah kami; engkau tidak pernah mengetahui (sebelum diwahyukan kepadamu): apakah kitab (al-quran) itu dan tidak juga mengetahui apakah iman itu; akan tetapi kami jadikan al-quran: cahaya yang menerangi, kami beri petunjuk dengannya sesiapa yang kami kehendaki di antara hamba-hamba kami. dan sesungguhnya engkau (wahai muhammad) adalah memberi petunjuk dengan al-quran itu ke jalan yang lurus,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,997,884 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo