Usted buscó: pull up their socks (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

pull up their socks

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

and lo! it swallowed up their lying show.

Malayo

maka tiba-tiba tongkat itu menelan apa yang mereka pura-pura adakan (dengan sihir mereka).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it immediately swallowed up their false devices.

Malayo

maka tiba-tiba tongkat itu menelan apa yang mereka pura-pura adakan (dengan sihir mereka).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and lo, it forthwith swallowed up their lying invention.

Malayo

maka tiba-tiba tongkat itu menelan apa yang mereka pura-pura adakan (dengan sihir mereka).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who had split up their qur'an into pieces.

Malayo

(iaitu) mereka yang menjadikan al-quran terbahagi kepada beberapa bahagian (lalu mereka percaya kepada sebahagian dan menolak sebahagian yang lain).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

defeat your opponent by filling up their grid up with garbage.

Malayo

kalahkan pihak lawan anda dengan penuhi grid mereka dengan sampah.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

look, how they double up their breasts in order to hide from him.

Malayo

ketahuilah! sesungguhnya mereka yang ingkar itu membongkokkan badan mereka untuk menyembunyikan (perasaan buruk yang ada dalam dada mereka) daripada allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the dwellers of hell will eat that fruit and fill-up their bellies.

Malayo

maka sudah tentu mereka akan makan dari buahnya (sekalipun pahit dan busuk), sehingga mereka memenuhi perut darinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they cut up their affair among them:, all are unto us returners.

Malayo

(kebanyakan manusia masih berselisihan) dan berpecah-belah dalam urusan ugama mereka; (ingatlah) mereka semuanya akan kembali kepada kami (untuk menerima balasan).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but they split up their affair between them; all shall return to us.

Malayo

(kebanyakan manusia masih berselisihan) dan berpecah-belah dalam urusan ugama mereka; (ingatlah) mereka semuanya akan kembali kepada kami (untuk menerima balasan).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but people later cut up their religion into bits, each group rejoicing in what they have.

Malayo

kemudian umat rasul-rasul itu berpecah-belah dalam urusan ugama mereka kepada beberapa pecahan, tiap-tiap golongan bergembira dengan apa yang ada pada mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

of those who split up their religion and became schismatics, each sect exulting in its tenets.

Malayo

iaitu orang-orang yang menjadikan fahaman ugama mereka berselisihan mengikut kecenderungan masing-masing serta mereka pula menjadi berpuak-puak; tiap-tiap puak bergembira dengan apa yang ada padanya (dari fahaman dan amalan yang terpesong itu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but then they divided up their order into different creeds, each section rejoicing in what it had come to have.

Malayo

kemudian umat rasul-rasul itu berpecah-belah dalam urusan ugama mereka kepada beberapa pecahan, tiap-tiap golongan bergembira dengan apa yang ada pada mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who have split up their religion and have become divided into sects, each party exulting in what they have.

Malayo

iaitu orang-orang yang menjadikan fahaman ugama mereka berselisihan mengikut kecenderungan masing-masing serta mereka pula menjadi berpuak-puak; tiap-tiap puak bergembira dengan apa yang ada padanya (dari fahaman dan amalan yang terpesong itu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when ye deliver up their fortune unto orphans, have (the transaction) witnessed in their presence.

Malayo

dan sesiapa (di antara penjaga harta anak-anak yatim itu) yang kaya maka hendaklah ia menahan diri (dari memakannya); dan sesiapa yang miskin maka bolehlah ia memakannya dengan cara yang sepatutnya. kemudian apabila kamu menyerahkan kepada mereka hartanya, maka hendaklah kamu adakan saksi-saksi (yang menyaksikan penerimaan) mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah has sealed up their hearts and ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment.

Malayo

(dengan sebab keingkaran mereka), allah mematerikan atas hati mereka serta pendengaran mereka, dan pada penglihatan mereka ada penutupnya; dan bagi mereka pula disediakan azab seksa yang amat besar.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

like one abiding in the fire forever, and are given to drink boiling water, that cuts-up their bowels?

Malayo

(adakah orang-orang yang tinggal kekal di dalam syurga yang sedemikian itu keadaannya) sama seperti orang-orang yang tinggal kekal di dalam neraka dan diberi minum dari air yang menggelegak sehingga menjadikan isi perut mereka hancur? (sudah tentu tidak sama)!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the jews say: the hand of allah is tied up! their hands shall be shackled and they shall be cursed for what they say.

Malayo

dan orang-orang yahudi itu berkata: "tangan allah terbelenggu (bakhil - kikir)", tangan merekalah yang terbelenggu dan mereka pula dilaknat dengan sebab apa yang mereka telah katakan itu, bahkan kedua tangan allah sentiasa terbuka (nikmat dan kurnianya luas melimpah-limpah).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

[are such ones] like those who abide in the fire and are given to drink boiling water which cuts up their bowels?

Malayo

(adakah orang-orang yang tinggal kekal di dalam syurga yang sedemikian itu keadaannya) sama seperti orang-orang yang tinggal kekal di dalam neraka dan diberi minum dari air yang menggelegak sehingga menjadikan isi perut mereka hancur? (sudah tentu tidak sama)!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

give orphans their property, and do not exchange the bad for the good, and do not eat up their property by mixing it with your own. this surely is a mighty sin.

Malayo

dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang telah baligh) itu harta mereka, dan janganlah kamu tukar-gantikan yang baik dengan yang buruk; dan janganlah kamu makan harta mereka (dengan menghimpunkannya) dengan harta kamu; kerana sesungguhnya (yang demikian) itu adalah dosa yang besar.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but if ye forgive and overlook, and cover up (their faults), verily allah is oft-forgiving, most merciful.

Malayo

dan kalau kamu memaafkan dan tidak marahkan (mereka) serta mengampunkan kesalahan mereka (maka allah akan berbuat demikian kepada kamu), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,375,182 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo