Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
show an arc
papar penanda
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
show an angle
papar penanda
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
show an independent widget set
name of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
show an icon in the system tray.
tra sec
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
show an overview window for this image
papar tetingkap makluman untuk imej iniview-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
set or show an option, or list all options
gagal mendapatkan parameter oracle
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they will say to their skins, 'why bore you witness against us?'
dan (setelah berlaku yang demikian), berkatalah mereka kepada kulit-kulit badan mereka: "mengapa kamu menjadi saksi terhadap kami?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
had an accident
dtimpa kemalangan
Última actualización: 2021-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
met with an accident
terlibat dalam kemalangan
Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i had an accident.
kena itu cat
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
an accident has occurred
suatu kemalangan telah berlaku tanpa diduga
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
our ex toll collector met an accident
kakitangan ex kami mengalami kemalangan
Última actualización: 2022-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o people of the scripture, why do you disbelieve in the verses of allah while you witness [to their truth]?
wahai ahli kitab! mengapa kamu kufurkan (ingkarkan) ayat-ayat keterangan allah padahal kamu menyaksikan kebenarannya?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on school holidays i went to an accident
pada cuti sekolah saya pergi ke melaka
Última actualización: 2024-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
safety is defined as a method of preventing accidents or reducing personal injury or property damage that may be caused by an accident
keselamatan ditakrifkan sebagai kaedah mencegah kemalangan atau mengurangkan kecederaan diri atau kerosakan harta benda yang mungkin disebabkan oleh kemalangan
Última actualización: 2023-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the teacher shows an example to capture a buoyed object
guru menunjukkan contoh unuk menangkap objek yang dilambung
Última actualización: 2022-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how wretched the semblance of the people who deny the words of god! god does not show an unjust people the way.
buruk sungguh bandingan kaum yang mendustakan ayat-ayat keterangan allah; dan (ingatlah), allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang zalim.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lack of knowledge in a job done also because someone faces an accident while working.
kurang pengetahuan dalam sesuatu kerja yang dilakukan juga memjadi sebab seseorang itu menghadapi kemalangan ketika bekerja.
Última actualización: 2022-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
need to repair the road because it's can causes an accident for users on that road
perlu membaiki jalan kerana ia boleh menyebabkan kemalangan kepada pengguna di jalan tersebut.
Última actualización: 2022-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i had an accident and left yesterday for three days because my knees were swollen and made it difficult to walk, sick leave from 4 oct to 6 oct
saya kemalanagn dan cuti semalam tiga hari sebab lutut bengkak dan meyebabkan susah untuk berjalan , cuti sakit dari 4 okt sehingga 6 okt
Última actualización: 2021-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: