De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tabuk
sikkim. kgm
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah has forgiven the prophet (saw), the muhajirun (muslim emigrants who left their homes and came to al-madinah) and the ansar (muslims of al-madinah) who followed him (muhammad saw) in the time of distress (tabuk expedition, etc.), after the hearts of a party of them had nearly deviated (from the right path), but he accepted their repentance. certainly, he is unto them full of kindness, most merciful.
sesungguhnya allah telah menerima taubat nabi dan orang-orang muhajirin dan ansar yang mengikutnya (berjuang) dalam masa kesukaran, sesudah hampir-hampir terpesong hati segolongan dari mereka (daripada menurut nabi untuk berjuang); kemudian allah menerima taubat mereka; sesungguhnya allah amat belas, lagi maha mengasihani terhadap mereka.